Raphael Gualazzi - Quel che sai di me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael Gualazzi - Quel che sai di me




Quel che sai di me
Что ты обо мне знаешь
Niente di più di una sigaretta
Ничего, лишь сигарета,
E meno di quel sogno che non faccio mai
Меньше, чем сон, который мне не снился никогда,
L′attimo in cui mi sembra una fatica
Мгновение, когда мне кажется трудным
Credere che finiremo per volerci
Поверить, что мы в итоге будем друг друга хотеть,
Dopotutto siamo solo due miraggi
В конце концов, мы лишь два миража,
Fatti a pezzi e riparati troppe volte
Раскрошенные на части и собранные заново слишком много раз,
Stiamo insieme per miracolo
Держимся вместе чудом,
Diversi come gocce d'acqua in bilico
Разные, как капли воды, которые балансируют
Sopra questa notte che sta passando
Над этой ночью, которая проходит мимо,
Sopra tutto quello che abbiamo al mondo
Над всем, что нам дорого в мире,
Dentro questo cielo con poche stelle
В этом небе с несколькими звёздами,
Sopra di te, sulla tua pelle
Над тобой, на твоей коже,
Sulla tua ragione quando io mi sbaglio
На твоих доводах, когда я ошибаюсь,
Sopra tutto il tempo che non ho mai perso
Над всем временем, которое я никогда не терял,
Sopra tutto quello che sai di me
Над всем, что ты обо мне знаешь,
Che voglio solo morire un po′
Что я просто хочу немного умереть.
YOU'RE THE SEED OF LOVE...
ТЫ СЕМЯ ЛЮБВИ...
YOU'RE THE SEED OF LOVE... OF LOVE!
ТЫ СЕМЯ ЛЮБВИ... ЛЮБВИ!
Dopotutto siamo solo come carte
В конце концов, мы лишь как карты
Dentro un gioco in cui si perde troppe volte
В игре, где проигрываешь слишком много раз,
Siamo salvi per miracolo
Мы спасены чудом,
Perfetti come gocce d′acqua in un deserto
Идеальные, как капли воды в пустыне,
Sopra questa notte che sta passando
Над этой ночью, которая проходит мимо,
Sopra tutto quello che abbiamo perso
Над всем, что мы потеряли,
Dentro questo cielo con poche stelle
В этом небе с несколькими звёздами,
Sopra di te, sulla tua pelle
Над тобой, на твоей коже,
Sulla tua bellezza quando io ti spoglio
На твоей красоте, когда я тебя раздеваю,
Sotto questo torbido mare immenso
Под этим мутным, необъятным морем,
Sopra tutto quello che sai di me
Над всем, что ты обо мне знаешь,
Che voglio solo morire un po′
Что я просто хочу немного умереть.
YOU'RE THE SEED OF LOVE...
ТЫ СЕМЯ ЛЮБВИ...
YOU′RE THE SEED OF LOVE... OF LOVE!
ТЫ СЕМЯ ЛЮБВИ... ЛЮБВИ!
YOU'RE THE SEED OF LOVE... OF LOVE!
ТЫ СЕМЯ ЛЮБВИ... ЛЮБВИ!
YOU′RE THE SEED OF LOVE... OF LOVE!
ТЫ СЕМЯ ЛЮБВИ... ЛЮБВИ!
YOU'RE THE SEED OF LOVE... OF LOVE!
ТЫ СЕМЯ ЛЮБВИ... ЛЮБВИ!
YOU′RE THE SEED OF LOVE... OF LOVE!
ТЫ СЕМЯ ЛЮБВИ... ЛЮБВИ!





Writer(s): Alessandro Raina, Raffaele Gualazzi, Matteo Buzzanca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.