Paroles et traduction Raphael feat. Mikel Izal - Lucha De Gigantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucha De Gigantes
Battle of Giants
Lucha
de
gigantes
Battle
of
Giants
Convierte
el
aire
en
gas
natural
Turns
the
air
into
natural
gas
Un
duelo
salvaje
advierte
A
savage
duel
warns
Lo
cerca
que
ando
de
entrar
How
close
I
am
to
entering
En
un
mundo
descomunal
A
colossal
world
Siento
mi
fragilidad
I
feel
my
fragility
¡Vaya
pesadilla!
What
a
nightmare!
Corriendo
con
una
bestia
detrás
Running
with
a
beast
behind
Dime
que
es
mentira
todo
Tell
me
it's
all
a
lie
Un
sueño
tonto
y
no
más
A
silly
dream
and
nothing
more
Me
da
miedo
la
enormidad
I'm
afraid
of
the
enormity
Donde
nadie
oye
mi
voz
Where
no
one
hears
my
voice
Deja
de
engañar
Stop
deceiving
No
quieras
ocultar
Don't
try
to
hide
Que
has
pasado
sin
tropezar
That
you
passed
without
stumbling
¡Monstruo
de
papel!
Paper
monster!
No
sé
contra
quién
voy
I
don't
know
who
I'm
against
¿O
es,
que
acaso,
hay
alguien
más
aquí?
Or
is
there
someone
else
here?
Creo
en
los
fantasmas
terribles
I
believe
in
the
terrible
ghosts
De
algún
extraño
lugar
Of
some
strange
place
Y
en
mis
tonterías
And
in
my
silly
antics
Para
hacer
tu
risa
estallar
To
make
your
laughter
burst
En
un
mundo
descomunal
In
a
colossal
world
Siento
tu
fragilidad
I
feel
your
fragility,
my
love
Deja
de
engañar
Stop
deceiving
No
quieras
ocultar
Don't
try
to
hide
Que
has
pasado
sin
tropezar
That
you
passed
without
stumbling
¡Monstruo
de
papel!
Paper
monster!
No
sé
contra
quién
voy
I
don't
know
who
I'm
against
¿O
es,
que
acaso,
hay
alguien
más
aquí?
Or
is
there
someone
else
here?
Deja
que
pasemos,
sin
miedo
Let
us
pass,
without
fear
Deja
que
pasemos,
sin
miedo
Let
us
pass,
without
fear
Deja
que
pasemos,
sin
miedo...
¡aaah!
Let
us
pass,
without
fear...
aaah!
Deja
que
pasemos,
sin
miedo
Let
us
pass,
without
fear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Vega Talles
Album
6.0
date de sortie
26-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.