Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
see
I'm
just
a
man
Siehst
du,
ich
bin
nur
ein
Mann
I'm
trying
to
do
all
that
I
can
Ich
versuche
alles
zu
tun,
was
ich
kann
Don't
know
why
you
don't
understand
Weiß
nicht,
warum
du
es
nicht
verstehst
The
situations
I've
been
in
Die
Situationen,
in
denen
ich
war
They
may
have
been
other
undercover
secret
lovers
Es
mag
andere
heimliche,
geheime
Geliebte
gegeben
haben
But
you're
my
main
thing
(you're
my
main
thing)
Aber
du
bist
die
Wichtigste
für
mich
(du
bist
die
Wichtigste
für
mich)
I've
been
trying
to
figure
this
out
Ich
habe
versucht,
das
herauszufinden
What
this
is
all
about
Worum
es
hier
eigentlich
geht
All
we
do
is
fight,
scream
and
shout
Alles,
was
wir
tun,
ist
streiten,
schreien
und
brüllen
There's
been
days
that
I
lie
to
you
Es
gab
Tage,
an
denen
ich
dich
angelogen
habe
And
did
you
lie
to
me
too?
Und
hast
du
mich
auch
angelogen?
Once
again
(you
don't
trust
me)
Wieder
einmal
(du
vertraust
mir
nicht)
I
know
you
can't
(I'm
not
worth
it)
Ich
weiß,
du
kannst
nicht
(Ich
bin
es
nicht
wert)
I'm
not
worth
it
Ich
bin
es
nicht
wert
But
I
think
we've
come
too
far
Aber
ich
denke,
wir
sind
zu
weit
gekommen
Girl
you
know
Du
weißt
doch
(They
don't
like
it,
she
is
working
it
out)
(Sie
mögen
es
nicht,
sie
arbeitet
daran)
You're
my
main
thing
Du
bist
die
Wichtigste
für
mich
We'll
make
it
work
somehow
Wir
werden
es
irgendwie
schaffen
What
is
said
and
done,
it
was
all
my
fault
Was
gesagt
und
getan
ist,
es
war
alles
meine
Schuld
I
guess
I
didn't
ever
thought
Ich
schätze,
ich
hätte
nie
gedacht
That
you
would
ever
put
me
out
Dass
du
mich
jemals
rauswerfen
würdest
Now
I'm
trying
to
walk
a
line
for
you
Jetzt
versuche
ich,
für
dich
den
geraden
Weg
zu
gehen
That's
what
I
want
to
do
Das
ist
es,
was
ich
tun
will
Know
I
wasn't
true
yeah
Ich
weiß,
ich
war
nicht
treu,
ja
Tell
me
when,
when
can
I
talk
to
me
Sag
mir,
wann,
wann
kann
ich
mit
dir
reden
Show
you
how
I
can
make
it
right
Dir
zeigen,
wie
ich
es
wiedergutmachen
kann
You
know
I
really
wasn't
worth
it
Du
weißt,
ich
war
es
wirklich
nicht
wert
A
position
wasn't
right
Die
Situation
war
nicht
richtig
You
see
I'm
just
a
man
Siehst
du,
ich
bin
nur
ein
Mann
I'm
trying
to
do
all
that
I
can
Ich
versuche
alles
zu
tun,
was
ich
kann
Don't
know
why
you
don't
understand
Weiß
nicht,
warum
du
es
nicht
verstehst
The
situations
I've
been
in
Die
Situationen,
in
denen
ich
war
They
may
have
been
other
undercover
secret
lovers
Es
mag
andere
heimliche,
geheime
Geliebte
gegeben
haben
But
you're
my
main
thing
(you're
my
main
thing)
Aber
du
bist
die
Wichtigste
für
mich
(du
bist
die
Wichtigste
für
mich)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devin C. Copeland, Glenn Don Standridge, Raphael Saadiq, Robert C Jr Ozuna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.