Raphael Saadiq - Movin' Down The Line - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael Saadiq - Movin' Down The Line




Movin' Down The Line
Движемся Вперед
Yeah
Да
You can clap your hands if you want to
Можешь хлопать в ладоши, если хочешь
What's in your eyes, 'Cause they talk to me
Что в твоих глазах? Ведь они говорят со мной,
They know how to read my mind
Они знают, как читать мои мысли.
I get this feeling when you're next to me
Я чувствую это, когда ты рядом со мной,
It's like joy of summertime
Это как радость лета.
I wanna be your favorite song
Я хочу быть твоей любимой песней,
That would only bring you joy
Которая приносит тебе только радость.
But now that I never see you
Но теперь, когда я тебя не вижу,
I can only wish for more
Я могу только мечтать о большем.
But I
Но я...
At the end of the I
В конце концов, я
I'll keep writing you
Продолжу писать тебе.
Should I stop by and say hi
Должен ли я заехать и поздороваться
Or just keep riding straight?
Или просто продолжать ехать прямо?
I wanna to be your hero
Я хочу быть твоим героем,
And everyone else knows
И все остальные знают,
That you mean the world to me
Что ты значишь для меня целый мир.
So let love unlock the door
Так пусть любовь откроет дверь.
Oh, come on baby, let's move it together
О, давай, детка, двинемся вместе,
It's just you and me, baby, that's all we got
Только ты и я, малышка, это все, что у нас есть.
I like it, I like it
Мне нравится, мне нравится.
Matter of fact, I love it
На самом деле, я люблю это.
Without you there would be no life
Без тебя не было бы жизни,
Life for me to see
Жизни, которую я мог бы видеть.
I do believe I'm the best when you
Я верю, что я лучший, когда ты
Are holding on to me
Держишься за меня.
See, this love just keeps getting sweeter
Видишь, эта любовь становится только слаще
Year after year
Год за годом.
You know you're something like a miracle
Ты знаешь, ты как чудо,
Always knew you would appear
Я всегда знал, что ты появишься.
Oh, you got me smiling, girl, oh
О, ты заставляешь меня улыбаться, девочка, о,
Don't you wanna dance?
Не хочешь потанцевать?
Don't you?
Не хочешь?
Come on, hold my hand, baby
Давай, возьми меня за руку, малышка.
Keep on moving
Продолжай двигаться,
Move it just like that, oh yeah
Двигайся вот так, о да,
Move it like that
Двигайся вот так.
Don't you ever go away, babe
Не уходи никогда, детка,
Please don't go
Пожалуйста, не уходи.
Not you, no, not you
Не ты, нет, не ты.
Please don't go
Пожалуйста, не уходи.
Don't you go away, walk with me, baby
Не уходи, иди со мной, малышка.
Take off your dancing shoes, baby
Сними свои туфли для танцев, детка.
I need you, I need you to stay
Ты нужна мне, мне нужно, чтобы ты осталась.
This is what Mr. Leon Ware would say
Это то, что сказал бы мистер Леон Уэр.
Making love in the dark
Заниматься любовью в темноте,
Love in the sun, love watching the moon
Любить на солнце, любить, наблюдая за луной,
Love everyday, babe
Любить каждый день, детка.
Don't you go away, I want you to stay
Не уходи, я хочу, чтобы ты осталась.
Just take of your clothes, relax and live
Просто сними свою одежду, расслабься и живи.
Hold me and please me, I got your back, baby
Обними меня и доставь мне удовольствие, я прикрою тебя, детка.
Don't you go away, please don't go away
Не уходи, пожалуйста, не уходи,
'Cause I'm here to stay
Потому что я здесь, чтобы остаться.





Writer(s): Saadiq Raphael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.