Paroles et traduction Raphael Saadiq - Movin' Down The Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Movin' Down The Line
Движемся Вперед
You
can
clap
your
hands
if
you
want
to
Можешь
хлопать
в
ладоши,
если
хочешь
What's
in
your
eyes,
'Cause
they
talk
to
me
Что
в
твоих
глазах?
Ведь
они
говорят
со
мной,
They
know
how
to
read
my
mind
Они
знают,
как
читать
мои
мысли.
I
get
this
feeling
when
you're
next
to
me
Я
чувствую
это,
когда
ты
рядом
со
мной,
It's
like
joy
of
summertime
Это
как
радость
лета.
I
wanna
be
your
favorite
song
Я
хочу
быть
твоей
любимой
песней,
That
would
only
bring
you
joy
Которая
приносит
тебе
только
радость.
But
now
that
I
never
see
you
Но
теперь,
когда
я
тебя
не
вижу,
I
can
only
wish
for
more
Я
могу
только
мечтать
о
большем.
At
the
end
of
the
I
В
конце
концов,
я
I'll
keep
writing
you
Продолжу
писать
тебе.
Should
I
stop
by
and
say
hi
Должен
ли
я
заехать
и
поздороваться
Or
just
keep
riding
straight?
Или
просто
продолжать
ехать
прямо?
I
wanna
to
be
your
hero
Я
хочу
быть
твоим
героем,
And
everyone
else
knows
И
все
остальные
знают,
That
you
mean
the
world
to
me
Что
ты
значишь
для
меня
целый
мир.
So
let
love
unlock
the
door
Так
пусть
любовь
откроет
дверь.
Oh,
come
on
baby,
let's
move
it
together
О,
давай,
детка,
двинемся
вместе,
It's
just
you
and
me,
baby,
that's
all
we
got
Только
ты
и
я,
малышка,
это
все,
что
у
нас
есть.
I
like
it,
I
like
it
Мне
нравится,
мне
нравится.
Matter
of
fact,
I
love
it
На
самом
деле,
я
люблю
это.
Without
you
there
would
be
no
life
Без
тебя
не
было
бы
жизни,
Life
for
me
to
see
Жизни,
которую
я
мог
бы
видеть.
I
do
believe
I'm
the
best
when
you
Я
верю,
что
я
лучший,
когда
ты
Are
holding
on
to
me
Держишься
за
меня.
See,
this
love
just
keeps
getting
sweeter
Видишь,
эта
любовь
становится
только
слаще
Year
after
year
Год
за
годом.
You
know
you're
something
like
a
miracle
Ты
знаешь,
ты
как
чудо,
Always
knew
you
would
appear
Я
всегда
знал,
что
ты
появишься.
Oh,
you
got
me
smiling,
girl,
oh
О,
ты
заставляешь
меня
улыбаться,
девочка,
о,
Don't
you
wanna
dance?
Не
хочешь
потанцевать?
Come
on,
hold
my
hand,
baby
Давай,
возьми
меня
за
руку,
малышка.
Keep
on
moving
Продолжай
двигаться,
Move
it
just
like
that,
oh
yeah
Двигайся
вот
так,
о
да,
Move
it
like
that
Двигайся
вот
так.
Don't
you
ever
go
away,
babe
Не
уходи
никогда,
детка,
Please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи.
Not
you,
no,
not
you
Не
ты,
нет,
не
ты.
Please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи.
Don't
you
go
away,
walk
with
me,
baby
Не
уходи,
иди
со
мной,
малышка.
Take
off
your
dancing
shoes,
baby
Сними
свои
туфли
для
танцев,
детка.
I
need
you,
I
need
you
to
stay
Ты
нужна
мне,
мне
нужно,
чтобы
ты
осталась.
This
is
what
Mr.
Leon
Ware
would
say
Это
то,
что
сказал
бы
мистер
Леон
Уэр.
Making
love
in
the
dark
Заниматься
любовью
в
темноте,
Love
in
the
sun,
love
watching
the
moon
Любить
на
солнце,
любить,
наблюдая
за
луной,
Love
everyday,
babe
Любить
каждый
день,
детка.
Don't
you
go
away,
I
want
you
to
stay
Не
уходи,
я
хочу,
чтобы
ты
осталась.
Just
take
of
your
clothes,
relax
and
live
Просто
сними
свою
одежду,
расслабься
и
живи.
Hold
me
and
please
me,
I
got
your
back,
baby
Обними
меня
и
доставь
мне
удовольствие,
я
прикрою
тебя,
детка.
Don't
you
go
away,
please
don't
go
away
Не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи,
'Cause
I'm
here
to
stay
Потому
что
я
здесь,
чтобы
остаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saadiq Raphael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.