Paroles et traduction Raphael - A Esa
La
he
querido
yo
a
rabiar,
la
he
querido
yo
a
morir
Я
любил
ее
бешено,
я
любил
ее
до
смерти
Tu
no
puedes
figurarte
como
la
he
podido
amar
Ты
не
можешь
представить,
как
сильно
я
мог
ее
любить
Que
ahora
esta
como
ya
ves,
destruida
de
rodar
Которая
сейчас,
как
видишь,
в
руинах
от
скитаний
Yo
la
he
escrito
mil
poemas,
a
sus
ojos
y
a
su
piel
Я
написал
ей
тысячу
стихов,
о
ее
глазах
и
ее
коже
Que
la
ves
ahi
danto
tumbos
con
borrachos,
con
ilusos
Которую
ты
видишь
там,
валяющуюся
с
пьяницами,
с
обманщиками
Hasta
el
alma
le
entregue
Я
отдал
ей
свою
душу
Que
hoy
se
enreda
con
cualquiera
Что
сегодня
путается
со
всяким
Yo
le
di
mi
vida
entera
y
hoy
se
la
daria
otra
vez
Я
отдал
ей
всю
свою
жизнь,
и
сегодня
я
отдал
бы
ее
снова
La
he
enseñado
yo
a
besar,
a
sentir
y
a
ser
mujer
Я
научил
ее
целоваться,
чувствовать
и
быть
женщиной
Y
ya
ves
que
aventajada
¡quien
se
lo
iba
a
suponer!
И
ты
видишь,
как
она
преуспела,
кто
бы
мог
подумать!
La
he
querido
yo
a
rabiar,
la
he
querido
yo
a
morir
Я
любил
ее
бешено,
я
любил
ее
до
смерти
Tu
no
puedes
figurarte
como
la
he
podido
amar
Ты
не
можешь
представить,
как
сильно
я
мог
ее
любить
Que
la
ves
ahi
danto
tumbos
con
borrachos,
con
ilusos
Которую
ты
видишь
там,
валяющуюся
с
пьяницами,
с
обманщиками
Hasta
el
alma
le
entregue
Я
отдал
ей
свою
душу
Que
hoy
se
enreda
con
cualquiera
Что
сегодня
путается
со
всяким
Yo
le
di
mi
vida
entera
y
hoy
se
la
daria
otra
vez
Я
отдал
ей
всю
свою
жизнь,
и
сегодня
я
отдал
бы
ее
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alejandro, Ana Magdalena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.