Raphael - A mi manera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raphael - A mi manera




A mi manera
My Way
El final se acerca ya
The end is near, my darling
Lo esperar serenamente
I’ll face it with serenity
Ya ves que yo he sido asi
You see, that’s just how I am
Te lo dir sinceramente
I’ll tell you quite sincerely
Vivi la inmensidad
I lived a life of grandeur
Sin conocer jamas fronteras
Without ever knowing any borders
Jugu, sin descansar y a mi manera.
I gambled all the time, and I did it my way.
Jamas vivi un amor
I never lived a love
Que para mi fuera, fuera importante
That was truly important to me
Cort solo la flor
I only cut the flower
Y lo mejor de cada instante
And the best of every moment
Viaj y disfrut
I traveled and enjoyed myself
No se si mas que otro cualquiera
I don’t know if more than anyone else
Si bien, todo eso fu a mi manera.
But, well, all that was my way.
Tal vez llor, tal vez rei,
Maybe I cried, maybe I laughed,
Tal vez gan o tal vez perdi
Maybe I won or maybe I lost
Ahora s que fui feliz
Now I know that I was happy
Que si llor tambin am
That if I cried, I also loved
Puedo seguir hasta el final, a mi manera.
I can continue until the end, in my own way.
Quizas tambin dud
Perhaps I also doubted
Cuando yo mas me divertia
When I was having the most fun
Quizas yo despreci
Perhaps I despised
Aquello que yo no comprendia
What I didn’t understand
Hoy s, que firme fui
Today I know that I was steadfast
Y que afront ser como era
And that I faced being how I was
Y asi logr vivir, a mi manera.
And so I managed to live, in my own way.
Porque sabras que un hombre en fin
Because you'll know that a man, in the end
Conoceras por su vivir
You'll know him by his life
No hay porque hablar, ni que decir,
There’s no need to talk, or to say,
Ni recordar, ni hay que fingir
Or to remember, or to pretend
Puedo llegar hasta el final, a mi manera!
I can go all the way, in my own way!
Si, a mi manera.
Yes, in my own way.





Writer(s): Paul Anka, Gilles Thibaut, Claude Francois, Jacques Revaux, Augusto Alguero Alguero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.