Raphael - Amor mío (2000 Remastered Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - Amor mío (2000 Remastered Version)




Amor mío (2000 Remastered Version)
Моя любовь (2000 Remastered Version)
Cuidate, amor mio, cuidate
Береги себя, любовь моя, береги себя,
El tiempo que yo no estare contigo.
Всё то время, что я буду не с тобой.
Duerme bien, amor mio, duerme bien
Спи спокойно, любовь моя, спи спокойно,
Y no olvides que podras so
И не забывай, что ты можешь меч
Ñar conmigo.
тать обо мне.
Abrazame, amor mio, abrazame,
Обними меня, любовь моя, обними меня,
Llego la triste hora del viaje
Настал печальный час прощания.
Hablame, amor mio, hablame,
Поговори со мной, любовь моя, поговори со мной,
Que quiero que tu voz sea mi equipaje.
Я хочу, чтобы твой голос был моим багажом.
Besame, amor mio, besame.
Поцелуй меня, любовь моя, поцелуй меня.
La lluvia del adios moja tu cara
Дождь прощания мочит твое лицо,
Y lleva sonrisa en tu mirada.
И пусть на твоем лице будет улыбка.
Amor mio, amor mio.
Любовь моя, любовь моя.
Besame, amor mio, besame.
Поцелуй меня, любовь моя, поцелуй меня.
La lluvia del adios moja tu cara
Дождь прощания мочит твое лицо,
Y quiero la sonrisa en tu mirada.
И я хочу видеть улыбку на твоем лице.
Amor mio, amor mio.
Любовь моя, любовь моя.
Cuidate, no te olvides, cuidate.
Береги себя, не забывай, береги себя,
Que el dia que yo vuelva estes hermosa.
Чтобы в день моего возвращения ты была прекрасна.
Escribeme, cada dia, escribeme
Пиши мне каждый день, пиши мне,
Y cuentame tus sue
И рассказывай мне о своих меч
Ños y tus cosas.
тах и своих делах.
Hablame, no me llores, y hablame,
Говори со мной, не плачь, и говори со мной,
Y piensa que los dias pronto pasan.
И думай о том, что дни быстро проходят.
Yo no se que decirte, yo no se.
Я не знаю, что тебе сказать, я не знаю.
Mi voz tambien se ahoga en mi garganta.
Мой голос тоже тонет в моем горле.
Besame, amor mio, besame.
Поцелуй меня, любовь моя, поцелуй меня.
La lluvia del adios moja tu cara
Дождь прощания мочит твое лицо,
Y lleva sonrisa en tu mirada.
И пусть на твоем лице будет улыбка.
Amor mio, amor mio.
Любовь моя, любовь моя.
Besame, amor mio, besame.
Поцелуй меня, любовь моя, поцелуй меня.
La lluvia del adios moja tu cara
Дождь прощания мочит твое лицо,
Y quiero la sonrisa en tu mirada.
И я хочу видеть улыбку на твоем лице.
Amor mio, amor mio
Любовь моя, любовь моя.





Writer(s): Ana Magdalena, Manuel Alejandro, Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Ana Purificacion Casa Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.