Raphael - Amor Mío - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - Amor Mío




Cuídate, amor mío, cuídate
Береги, любовь моя, береги
El tiempo que yo no estaré contigo
Время, когда меня не будет с тобой
Duerme bien, amor mío, duerme bien
Спи спокойно, моя любовь, спи спокойно
Y no olvides que podrás soñar conmigo
И не забывай, что ты можешь мечтать со мной.
Abrázame, amor mío, abrázame
Держи меня, любовь моя, держи меня
Llegó la triste hora del viaje
Настало печальное время путешествия
Háblame, amor mío, háblame
Поговори со мной, любовь моя, поговори со мной
Que quiero que tu voz sea mi equipaje
Я хочу, чтобы твой голос был моим багажом
Bésame, amor mío, bésame
Поцелуй меня, любовь моя, поцелуй меня
La lluvia del adiós moja tu cara
Дождь прощания омочит твое лицо
Y quiero la sonrisa en tu mirada
И улыбка кипит в твоих глазах
Amor mío, amor mío
Моя любовь, моя любовь
Bésame, amor mío, bésame
Поцелуй меня, любовь моя, поцелуй меня
La lluvia del adiós moja tu cara
Дождь прощания омочит твое лицо
Y quiero la sonrisa en tu mirada
И улыбка кипит в твоих глазах
Amor mío, amor mío
Моя любовь, моя любовь
Cuídate, no te olvides, cuídate
Береги себя, не забывай, береги себя
Que el día que yo vuelva estés hermosa
Пусть день, когда я вернусь, ты будешь прекрасен
Escríbeme, cada día, escríbeme
Пиши мне каждый день, пиши мне
Y cuéntame tus sueños y tus cosas
И расскажи мне свои мечты и свои вещи
Háblame, no me llores, y háblame
Поговори со мной, не плачь со мной и поговори со мной.
Y piensa que los días pronto pasan
И думаю, что дни скоро пройдут
Yo no qué decirte, yo no
Я не знаю, что тебе сказать, я не знаю
Mi voz también se ahoga en mi garganta
Мой голос тоже застревает в горле
Bésame, amor mío, bésame
Поцелуй меня, любовь моя, поцелуй меня
La lluvia del adiós moja tu cara
Дождь прощания омочит твое лицо
Y quiero la sonrisa en tu mirada
И улыбка кипит в твоих глазах
Amor mío, amor mío
Моя любовь, моя любовь
Bésame, amor mío, bésame
Поцелуй меня, любовь моя, поцелуй меня
La lluvia del adiós moja tu cara
Дождь прощания омочит твое лицо
Y quiero la sonrisa en tu mirada
И улыбка кипит в твоих глазах
Amor mío, amor mío
Моя любовь, моя любовь
Amor mío
Моя любовь
Amor mío
Моя любовь
Amor mío, amor mío
Моя любовь, моя любовь
Amor mío, amor mío
Моя любовь, моя любовь





Writer(s): Alvarez Beigbeder Perez Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.