Raphael - Amor, No Me Quieras Tanto - traduction des paroles en allemand

Amor, No Me Quieras Tanto - Raphaeltraduction en allemand




Amor, No Me Quieras Tanto
Liebe, liebe mich nicht so sehr
Yo siento en el alma
Ich fühle in meiner Seele,
Tener que decirte
Dir sagen zu müssen,
Que mi amor se extingue
Dass meine Liebe erlischt
Como una pavesa
Wie eine verglimmende Asche
Y poquito a poco
Und nach und nach
Se queda sin luz
Ihr Licht verliert
Yo que te mueres
Ich weiß, dass du vergehst
Cual pálido lirio
Wie eine blasse Lilie
Y que me quieres
Und ich weiß, dass du mich liebst
Que soy tu delirio
Dass ich dein Rausch bin
Y que en esta vida
Und dass ich in diesem Leben
También he sido tu cruz
Auch dein Kreuz gewesen bin
¡Ay, amor! ya no me quieras tanto
Ach, Liebe! Liebe mich nicht mehr so sehr
¡Ay, amor! no sufras más por
Ach, Liebe! Leide nicht mehr meinetwegen
Que si no más sólo causarte llanto y llanto
Denn ich kann dir doch nur Weinen und Weinen bereiten
¡Ay, amor! olvídate de
Ach, Liebe! Vergiss mich
Que me da pena que sigas sufriendo
Denn es tut mir leid, dass du weiter leidest
Tu amor desesperado
Deine verzweifelte Liebe
Yo quisiera que encontraras
Ich wünschte, du fändest
En la vida otro querer
Im Leben eine andere Liebe
Otro amor que te diera la dicha
Eine andere Liebe, die dir das Glück gäbe
Que yo no te he brindado
Das ich dir nicht gegeben habe
Y poderme alejarme de ti
Und mich von dir entfernen zu können
Para nunca más volver
Um niemals zurückzukehren
¡Ay, amor! ya no me quieras tanto
Ach, Liebe! Liebe mich nicht mehr so sehr
¡Ay, amor! olvídate de
Ach, Liebe! Vergiss mich
Que si no más sólo causarte llanto
Denn ich kann dir doch nur Weinen bereiten
¡Ay, amor! olvídate de mí, de
Ach, Liebe! Vergiss mich, vergiss mich





Writer(s): Rafael Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.