Raphael - Caminito - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raphael - Caminito - Remastered




Caminito - Remastered
Little Path - Remastered
Caminito que el tiempo ha borrado
Little path that time has erased,
Que juntos un día nos viste pasar
Where together one day you and I passed by.
He venido por última vez
I have come for the last time,
He venido a contarte mi mal
I have come to tell you my sorrow.
Caminito que entonces estabas
Little path that back then was
Bordeado de trébol y juncos en flor
Bordered by clover and flowering reeds.
Una sombra ya pronto serás
A shadow you will soon become,
Una sombra, lo mismo que yo
A shadow, just like me.
Desde que se fue
Since she left,
Triste vivo yo
Sadly I live.
Caminito amigo
My little path, my friend,
Yo también me voy
I too am leaving.
Desde que se fue
Since she left,
Nunca más volvió
She never returned.
Seguiré sus pasos
I will follow her steps,
Caminito, adiós
Little path, goodbye.
Caminito que todas las tardes
Little path that every afternoon
Feliz recorría cantando mi amor
Happily I walked, singing of my love.
No le digas, si vuelve a pasar
Don't tell her, if she ever passes again,
Que mi llanto tu suelo regó
That my tears watered your ground.
Caminito cubierto de cardos
Little path covered in thistles,
La mano del tiempo tu huella borró
The hand of time erased your trace.
Yo a tu lado quisiera caer
I wish to fall by your side,
Y que el tiempo nos mate a los dos
And may time kill us both.
Desde que se fue
Since she left,
Triste vivo yo
Sadly I live.
Caminito amigo
My little path, my friend,
Yo también me voy
I too am leaving.
Desde que se fue
Since she left,
Nunca más volvió
She never returned.
Seguiré sus pasos
I will follow her steps,
Caminito, adiós
Little path, goodbye.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.