Paroles et traduction Raphael - Caminito - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminito - Remastered
Little Path - Remastered
Caminito
que
el
tiempo
ha
borrado
Little
path
that
time
has
erased,
Que
juntos
un
día
nos
viste
pasar
Where
together
one
day
you
and
I
passed
by.
He
venido
por
última
vez
I
have
come
for
the
last
time,
He
venido
a
contarte
mi
mal
I
have
come
to
tell
you
my
sorrow.
Caminito
que
entonces
estabas
Little
path
that
back
then
was
Bordeado
de
trébol
y
juncos
en
flor
Bordered
by
clover
and
flowering
reeds.
Una
sombra
ya
pronto
serás
A
shadow
you
will
soon
become,
Una
sombra,
lo
mismo
que
yo
A
shadow,
just
like
me.
Desde
que
se
fue
Since
she
left,
Triste
vivo
yo
Sadly
I
live.
Caminito
amigo
My
little
path,
my
friend,
Yo
también
me
voy
I
too
am
leaving.
Desde
que
se
fue
Since
she
left,
Nunca
más
volvió
She
never
returned.
Seguiré
sus
pasos
I
will
follow
her
steps,
Caminito,
adiós
Little
path,
goodbye.
Caminito
que
todas
las
tardes
Little
path
that
every
afternoon
Feliz
recorría
cantando
mi
amor
Happily
I
walked,
singing
of
my
love.
No
le
digas,
si
vuelve
a
pasar
Don't
tell
her,
if
she
ever
passes
again,
Que
mi
llanto
tu
suelo
regó
That
my
tears
watered
your
ground.
Caminito
cubierto
de
cardos
Little
path
covered
in
thistles,
La
mano
del
tiempo
tu
huella
borró
The
hand
of
time
erased
your
trace.
Yo
a
tu
lado
quisiera
caer
I
wish
to
fall
by
your
side,
Y
que
el
tiempo
nos
mate
a
los
dos
And
may
time
kill
us
both.
Desde
que
se
fue
Since
she
left,
Triste
vivo
yo
Sadly
I
live.
Caminito
amigo
My
little
path,
my
friend,
Yo
también
me
voy
I
too
am
leaving.
Desde
que
se
fue
Since
she
left,
Nunca
más
volvió
She
never
returned.
Seguiré
sus
pasos
I
will
follow
her
steps,
Caminito,
adiós
Little
path,
goodbye.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.