Paroles et traduction Raphael - Como yo te amo (2000 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como yo te amo (2000 Remastered Version)
How I Love You (2000 Remastered Version)
Como
yo
te
amo
How
I
love
you
Como
yo
te
amo
How
I
love
you
Convéncete,
convéncete
Convince
yourself,
convince
yourself
Nadie
te
amará
No
one
will
love
you
Como
yo
te
amo
How
I
love
you
Como
yo
te
amo
How
I
love
you
Olvídate,
olvídate
Forget
it,
forget
it
Nadie
te
amará,
nadie
te
amará
No
one
will
love
you,
no
one
will
love
you
Nadie,
porque
No
one,
because
Yo,
te
amo
con
la
fuerza
de
los
mares
I,
love
you
with
the
strength
of
the
seas
Yo,
te
amo
con
el
ímpetu
del
viento
I,
love
you
with
the
force
of
the
wind
Yo,
te
amo
en
la
distancia
y
en
el
tiempo
I,
love
you
across
distance
and
time
Yo,
te
amo
con
mi
alma
y
con
mi
carne
I,
love
you
with
my
soul
and
with
my
flesh
Yo,
te
amo
como
el
niño
a
su
mañana
I,
love
you
like
a
child
loves
his
morning
Yo,
te
amo
como
el
hombre
a
su
recuerdo
I,
love
you
like
a
man
loves
his
memories
Yo,
te
amo
a
puro
grito
y
en
silencio
I,
love
you
with
pure
cries
and
in
silence
Yo,
te
amo
de
una
forma
sobrehumana
I,
love
you
in
a
superhuman
way
Yo,
te
amo
en
la
alegría
y
en
el
llanto
I,
love
you
in
joy
and
in
sorrow
Yo,
te
amo
en
el
peligro
y
en
la
calma
I,
love
you
in
danger
and
in
peace
Yo,
te
amo
cuando
gritas,
cuando
callas
I,
love
you
when
you
scream,
when
you
are
silent
Yo,
te
amo
tanto
yo,
te
amo
tanto
yo
I,
love
you
so
much,
I
love
you
so
much
Como
yo
te
amo
How
I
love
you
Como
yo
te
amo
How
I
love
you
Convéncete,
convéncete
Convince
yourself,
convince
yourself
Nadie
te
amará
No
one
will
love
you
Que
como
yo
te
amo
Like
I
love
you
Como
yo
te
amo
How
I
love
you
Olvídate,
olvídate
Forget
it,
forget
it
Nadie
te
amará,
nadie
te
amará
No
one
will
love
you,
no
one
will
love
you
Nadie,
porque
No
one,
because
Yo,
te
amo
con
la
fuerza
de
los
mares
I,
love
you
with
the
strength
of
the
seas
Yo,
te
amo
con
el
ímpetu
del
viento
I,
love
you
with
the
force
of
the
wind
Yo,
te
amo
en
la
distancia
y
en
el
tiempo
I,
love
you
across
distance
and
time
Yo,
te
amo
con
mi
alma
y
con
mi
carne
I,
love
you
with
my
soul
and
with
my
flesh
Yo,
te
amo
como
el
niño
a
su
mañana
I,
love
you
like
a
child
loves
his
morning
Yo,
te
amo
como
el
hombre
a
su
recuerdo
I,
love
you
like
a
man
loves
his
memories
Yo,
te
amo
a
puro
grito
y
en
silencio
I,
love
you
with
pure
cries
and
in
silence
Yo,
te
amo
de
una
forma
sobrehumana
I,
love
you
in
a
superhuman
way
Yo,
te
amo
en
la
alegría
y
en
el
llanto
I,
love
you
in
joy
and
in
sorrow
Yo,
te
amo
en
el
peligro
y
en
la
calma
I,
love
you
in
danger
and
in
peace
Yo,
te
amo
cuando
gritas,
cuando
callas
I,
love
you
when
you
scream,
when
you
are
silent
Yo,
te
amo
tanto
yo,
te
amo
tanto
yo
I,
love
you
so
much,
I
love
you
so
much
Yo,
te
amo
con
la
fuerza
de
los
mares
I,
love
you
with
the
strength
of
the
seas
Yo,
te
amo
con
el
ímpetu
del
viento
I,
love
you
with
the
force
of
the
wind
Yo,
te
amo
en
la
distancia
y
en
el
tiempo
I,
love
you
across
distance
and
time
Yo,
te
amo
con
mi
alma
y
con
mi
carne
I,
love
you
with
my
soul
and
with
my
flesh
Yo,
te
amo
como
el
niño
a
su
mañana
I,
love
you
like
a
child
loves
his
morning
Yo,
te
amo
como
el
hombre
a
su
recuerdo
I,
love
you
like
a
man
loves
his
memories
Yo,
te
amo
a
puro
grito
y
en
silencio
I,
love
you
with
pure
cries
and
in
silence
Yo,
te
amo
de
una
forma
sobrehumana
I,
love
you
in
a
superhuman
way
Yo,
te
amo
en
la
alegría
y
en
el
llanto
I,
love
you
in
joy
and
in
sorrow
Yo,
te
amo
en
el
peligro
y
en
la
calma
I,
love
you
in
danger
and
in
peace
Yo,
te
amo
cuando
gritas,
cuando
callas
I,
love
you
when
you
scream,
when
you
are
silent
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
The Best
date de sortie
17-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.