Raphael - Cuando tenga mil años - traduction des paroles en allemand

Cuando tenga mil años - Raphaeltraduction en allemand




Cuando tenga mil años
Wenn ich tausend Jahre alt bin
Cuando tenga mil años
Wenn ich tausend Jahre alt bin
Cuando tenga mil años
Wenn ich tausend Jahre alt bin
Cuando tenga mil años yo aprenderé
Wenn ich tausend Jahre alt bin, werde ich lernen
A tener más cuidado con el amor
Vorsichtiger mit der Liebe zu sein
A tener más cuidado con el amor
Vorsichtiger mit der Liebe zu sein
Con el amor (yeah, yeah, yeah, yeah)
Mit der Liebe (yeah, yeah, yeah, yeah)
Con el amor (yeah, yeah, yeah, yeah)
Mit der Liebe (yeah, yeah, yeah, yeah)
Cuando haya vivido
Wenn ich gelebt habe
Cuando haya sufrido
Wenn ich gelitten habe
Cuando haya perdido mil veces más
Wenn ich tausendmal mehr verloren habe
Es posible que empiece a saber de amor
Ist es möglich, dass ich anfange, etwas von der Liebe zu verstehen
Es posible que empiece a saber de amor
Ist es möglich, dass ich anfange, etwas von der Liebe zu verstehen
Un poco más (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ein bisschen mehr (yeah, yeah, yeah, yeah)
Un poco más (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ein bisschen mehr (yeah, yeah, yeah, yeah)
Todos pretenden saber
Alle geben vor zu wissen
Todos pretenden hablar
Alle geben vor zu reden
Y nadie lo entiende, nadie
Und niemand versteht es, niemand
No sabe nadie lo que es amor
Niemand weiß, was Liebe ist
Unos dirán que es azul
Einige werden sagen, sie ist blau
Otros, que es algo infernal
Andere, dass sie etwas Höllisches ist
Y nadie lo entiende, nadie
Und niemand versteht es, niemand
No sabe nadie lo que es amor
Niemand weiß, was Liebe ist
Cuando tenga mil años
Wenn ich tausend Jahre alt bin
Cuando tenga mil años
Wenn ich tausend Jahre alt bin
Cuando tenga mil años caminaré
Wenn ich tausend Jahre alt bin, werde ich gehen
Y tan solo mirando conquistaré
Und nur durch Blicke werde ich erobern
Y tan solo mirando conquistaré
Und nur durch Blicke werde ich erobern
A la mujer (yeah, yeah, yeah, yeah)
Die Frau (yeah, yeah, yeah, yeah)
A la mujer (yeah, yeah, yeah, yeah)
Die Frau (yeah, yeah, yeah, yeah)
Cuando haya vivido
Wenn ich gelebt habe
Cuando haya sufrido
Wenn ich gelitten habe
Cuando tenga mil años descubriré
Wenn ich tausend Jahre alt bin, werde ich entdecken
La manera más fácil para triunfar
Den einfachsten Weg, um erfolgreich zu sein
La manera más fácil para triunfar
Den einfachsten Weg, um erfolgreich zu sein
En el amor (yeah, yeah, yeah, yeah)
In der Liebe (yeah, yeah, yeah, yeah)
En el amor (yeah, yeah, yeah, yeah)
In der Liebe (yeah, yeah, yeah, yeah)
En el amor (yeah, yeah, yeah, yeah)
In der Liebe (yeah, yeah, yeah, yeah)
En el amor (yeah, yeah, yeah, yeah)
In der Liebe (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, yeah
Oh, yeah





Writer(s): Manuel Gordillo Ladron Guevara, Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez-beigbeder Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.