Paroles et traduction Raphael - Cuando tú no estás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando tú no estás
When You're Not Here
No
sé,
si
el
mundo
es
el
de
siempre
I
don't
know,
if
the
world
is
the
same
Pero
yo,
lo
veo
diferente
But
I,
I
see
it
differently
Cuando
tú
no
estás
When
you're
not
here
Cuando
tú
no
estás
When
you're
not
here
No
sé,
si
brillan
las
estrellas
I
don't
know,
if
the
stars
are
shining
Pero
yo,
me
encuentro
entre
tinieblas
But
I,
I
find
myself
in
darkness
Cuando
tú
no
estás
When
you're
not
here
Cuando
tú
no
estás
When
you're
not
here
Cuando
tú
no
estás
no
tengo
a
nada
When
you're
not
here,
I
have
nothing
No
me
queda
más
que
mi
dolor
I
have
nothing
left
but
my
pain
Por
eso
envidio
al
mar
que
tiene
agua
That's
why
I
envy
the
sea
that
has
water
Y
al
amanecer
que
tiene
el
sol
And
the
dawn
that
has
the
sun
Nada
soy
sin
Laura
I
am
nothing
without
Laura
Solo
estoy,
sin,
sin
su
amor
I
am
just
alone,
without,
without
her
love
Nada
soy
sin
Laura,
sin
Laura
I
am
nothing
without
Laura,
without
Laura
Sin
Laura,
sin
Laura
Without
Laura,
without
Laura
No
sé,
si
es
todo
como
antes
I
don't
know,
if
everything
is
like
before
Pero
a
mí,
me
falta
como
al
aire
But
I,
I
miss
you
like
the
air
Cuando
tú
no
estás
When
you're
not
here
Cuando
tú
no
estás
When
you're
not
here
No
sé,
si
brilla
igual
la
luna
I
don't
know,
if
the
moon
shines
the
same
Pero
yo,
la
noche
veo
oscura
But
I,
I
see
the
night
as
dark
Cuando
tú
no
estás
When
you're
not
here
Cuando
tú
no
estás
When
you're
not
here
Yo
te
busco
a
ti
bajo
las
hojas
I
search
for
you
beneath
the
leaves
Que
cayendo
están
cerca
de
mí
That
are
falling
near
me
Al
otoño
gris
lleno
de
sombras
To
the
grey
autumn
full
of
shadows
Le
preguntaré,
qué
fue
de
ti
I
will
ask,
what
became
of
you
Nada
soy
sin
Laura
I
am
nothing
without
Laura
Solo
estoy
sin
su
amor
I
am
just
alone
without
her
love
Nada
soy,
sin
Laura,
sin
Laura
I
am
nothing,
without
Laura,
without
Laura
Sin
Laura,
sin
Laura
Without
Laura,
without
Laura
Sin
Laura,
sin
su
amor
Without
Laura,
without
her
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Gordillo Ladron Guevara, Manuel Alvarez-beigbeder Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.