Paroles et traduction Raphael - Despertar Al Amor
Despertar Al Amor
Awakening to Love
Despertar
al
amor,
descubrir
cómo
es
To
awaken
to
love,
to
discover
what
it's
like
Impregnarse
de
él,
es
vivir
To
be
imbued
with
it,
is
to
live
Caminar
junto
a
él,
confundirse
con
él
To
walk
beside
it,
to
be
confused
with
it
Abrazarse
con
él,
es
vivir
To
embrace
it,
is
to
live
Ser
dichoso
con
él,
desgraciado
con
él
To
be
blissful
with
it,
to
be
wretched
with
it
Debutante
con
él,
es
vivir
To
debut
with
it,
is
to
live
Y
sentarse
a
su
lado,
y
tomarle
la
mano
And
to
sit
by
its
side,
and
to
hold
its
hand
Y
mirarlo,
es
sentirse
vivir
And
to
look
at
it,
is
to
feel
alive
Y
estrecharlo
en
tus
brazos
y
luego
besarlo
And
to
hold
it
in
your
arms
and
then
to
kiss
it
Y
sentirlo
en
el
alma,
es
vivir
And
to
feel
it
in
your
soul,
is
to
live
Y
lavarle
la
cara
y
fundirse
con
él
And
to
wash
its
face
and
to
merge
with
it
Y
adueñarse
de
él,
es
vivir
And
to
own
it,
is
to
live
Despertar
al
amor,
sorprenderte
de
él
To
awaken
to
love,
to
be
surprised
by
it
Arriesgarte
por
él,
es
vivir
To
risk
yourself
for
it,
is
to
live
Despertarte
con
él,
escaparte
con
él
To
awaken
with
it,
to
escape
with
it
Enfrentarte
con
él,
es
vivir
To
confront
it,
is
to
live
Enfadarte
con
él,
ser
mendigo
por
él
To
get
angry
with
it,
to
be
a
beggar
for
it
Arrastrarte
por
él,
es
vivir
To
crawl
for
it,
is
to
live
Y
vivir
a
su
lado,
y
comer
de
su
mano
And
to
live
by
its
side,
and
to
eat
from
its
hand
Y
cuidarlo
es
sentirse
vivir
And
to
care
for
it
is
to
feel
alive
Y
estrecharlo
en
tus
brazos
y
luego
besarlo
And
to
hold
it
in
your
arms
and
then
to
kiss
it
Y
sentirlo
en
el
alma,
es
vivir
And
to
feel
it
in
your
soul,
is
to
live
Y
lavarle
la
cara
y
fundirse
con
él
And
to
wash
its
face
and
to
merge
with
it
Y
adueñarse
de
él,
es
vivir
And
to
own
it,
is
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perales Morillas Jose Luis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.