Paroles et traduction Raphael - Dile que vuelva
Dile que vuelva
Вернись ко мне
Dile
que
vuelvaQue
tiene
un
rincon
esperando
en
mi
almaDile
que
vuelvaQue
nunca
entendi
una
noche
tan
largaPorque
sin
ella,
porque
sin
ellaNo
existe
el
amor,
ni
el
dolor,
ni
el
perdonNi
ese
cielo
de
estrellas
si
me
falta
ellaPorque
sin
ella,
porque
sin
ellaNo
existe
la
flor,
ni
la
luna,
ni
el
solY
la
vida
se
va
Скажи
ей,
чтобы
она
возвращалась,Что
в
моей
душе
уголок
ее
ожидает.Скажи
ей,
чтобы
она
возвращалась,Что
я
не
понимал
этой
столь
длинной
ночи,Потому
что
без
нее,
без
нееНет
любви,
ни
боли,
ни
прощения,Нет
этого
звездного
неба,
когда
она
мне
не
хватает.Потому
что
без
нее,
без
нееНет
цветка,
ни
луны,
ни
солнца,И
жизнь
уходит.
Que
vuelva,
que
vuelvaQue
ponga
unas
flores
en
esa
ventanaQue
vuelva,
que
vuelvaQue
ponga
en
mis
sueÑos
un
poco
de
luz
Пусть
она
возвращается,
возвращается,Пусть
она
поставит
цветы
в
это
окно,Пусть
она
возвращается,
возвращается,Пусть
в
мои
сны
привнесет
немного
света.
Que
vuelva,
que
vuelvaQue
ponga
colores
por
toda
la
casaQue
vuelva,
que
vuelvaQue
ponga
en
mis
sueÑos
un
poco
de
luz
Пусть
она
возвращается,
возвращается,Пусть
привнесет
во
весь
дом
краски,Пусть
она
возвращается,
возвращается,Пусть
в
мои
сны
привнесет
немного
света.
Dile
que
vuelvaQue
estan
en
mis
labios
dormidos
los
besosDile
que
vuelvaQue
ya
florecieron
al
fin
los
cerezosPorque
sin
ella,
porque
sin
ellaNo
existe
el
amor,
ni
el
dolor,
ni
el
perdonNi
ese
cielo
de
estrellasSi
me
falta
ellaPorque
sin
ella,
porque
sin
ellaNo
existe
la
flor,
ni
la
luna,
ni
el
solY
la
vida
se
va
Скажи
ей,
чтобы
она
возвращалась,Что
на
моих
сомкнутых
губах
спят
поцелуи,Скажи
ей,
чтобы
она
возвращалась,Что
наконец-то
расцвели
вишни,Потому
что
без
нее,
без
нееНет
любви,
ни
боли,
ни
прощения,Нет
этого
звездного
неба,Если
ее
нет
со
мной.Потому
что
без
нее,
без
нееНет
цветка,
ни
луны,
ни
солнца,И
жизнь
уходит.
Que
vuelva,
que
vuelvaQue
ponga
unas
flores
en
esa
ventanaQue
vuelva,
que
vuelvaQue
ponga
en
mis
sueÑos
un
poco
de
luz
Пусть
она
возвращается,
возвращается,Пусть
она
поставит
цветы
в
это
окно,Пусть
она
возвращается,
возвращается,Пусть
в
мои
сны
привнесет
немного
света.
Que
vuelva,
que
vuelvaQue
ponga
colores
por
toda
la
casaQue
vuelva,
que
vuelvaQue
ponga
en
mis
ojos
un
poco
de
luz
Пусть
она
возвращается,
возвращается,Пусть
привнесет
во
весь
дом
краски,Пусть
она
возвращается,
возвращается,Пусть
в
мои
глаза
привнесет
немного
света.
Que
vuelva,
que
vuelvaQue
ponga
unas
flores
en
esa
ventanaQue
vuelva,
que
vuelvaQue
ponga
colores
por
toda
la
casa
Пусть
она
возвращается,
возвращается,Пусть
она
поставит
цветы
в
это
окно,Пусть
она
возвращается,
возвращается,Пусть
привнесет
во
весь
дом
краски.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.