Tengo un techo que es el cieloTengo las estrellas mientras duermo sobre miMi fortuna es la tierra y es la lunaVuelo como el ave que no sabe donde ir
My roof is the sky, I have the stars above me in my slumber, my wealth is the earth and the moon, I fly like a bird that knows not where to go
Pero vivo alegremente porque todo me da igualY me rio de mi sombraY ando siempre indiferentePorque miro a las muchachasPorque juego por el marTodo el mundo a mi me llama "el golfo"
But I live joyfully because nothing matters to me, I laugh at my shadow and I always walk indifferent, because I look at the girls, because I play by the sea, because everyone calls me "the gulf"
Tengo mis problemas y mis penasJuro que la vida no es tan buena para miMe enamoro y consigo que me quieranLuego, me conocen y me dejan porque si
I have my problems and my sorrows, I swear that life is not so good to me, I fall in love and I get people to love me, but then, they get to know me and leave me for no reason
Pero vivo alegremente porque todo me da igualY me rio de mi sombraY ando siempre indiferentePorque miro a las muchachasPorque juego por el marTodo el mundo a mi me llama "el golfo"
But I live joyfully because nothing matters to me, I laugh at my shadow and I always walk indifferent, because I look at the girls, because I play by the sea, because everyone calls me "the gulf"
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.