Raphael - El golfo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - El golfo




El golfo
Вор
Tengo un techo que es el cieloTengo las estrellas mientras duermo sobre miMi fortuna es la tierra y es la lunaVuelo como el ave que no sabe donde ir
Небо мой приют,И вместо крыши над головой у меня звёзды.Моя удача земля и луна.Я летаю, как птица, что не ведает пути.
Pero vivo alegremente porque todo me da igualY me rio de mi sombraY ando siempre indiferentePorque miro a las muchachasPorque juego por el marTodo el mundo a mi me llama "el golfo"
Но я живу радостно, ведь всё равно,И смеюсь над своей тенью,Всегда безразличен,Потому что смотрю на девушек,Потому что играю у моря.Все зовут меня "вором".
Tengo mis problemas y mis penasJuro que la vida no es tan buena para miMe enamoro y consigo que me quieranLuego, me conocen y me dejan porque si
У меня есть проблемы и печали,Должен признать, жизнь не так уж добра ко мне.Я влюбляюсь и добиваюсь любви,Но потом, когда они узнают меня, бросают, потому что хотят сами.
Pero vivo alegremente porque todo me da igualY me rio de mi sombraY ando siempre indiferentePorque miro a las muchachasPorque juego por el marTodo el mundo a mi me llama "el golfo"
Но я живу радостно, ведь всё равно,И смеюсь над своей тенью,Всегда безразличен,Потому что смотрю на девушек,Потому что играю у моря.Все зовут меня "вором".





Writer(s): Manuel Quijano Ahijado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.