Raphael - El gondolero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - El gondolero




La luna esta brillanteEl cielo es transparenteEn cada estrella vive nuestra ilusion
Луна эта яркая небо прозрачное, каждая звезда живет нашей иллюзией
Presiento que esta nochePerfumara el suspiroQue al fin de tu pecho hoy escapara
Я чувствую, что сегодня ночью он вздохнул, наконец, из твоей груди сегодня он сбежал
Escucha la cancion que con amor cantando va el gondoleroEn ella esta diciendo y expresando todo lo que te quieroY deja que lo arrulle nuestro idilio con un beso que dure una eternidadCon el agua se despertara en cuanto amanezca
Слушайте песню, которую с любовью поет гондольерв ней говорит и выражает все, что я люблю тебя, и пусть она усыпит нашу идиллию поцелуем, который длится вечнос водой проснется, как только рассветет
Recuerdas cuanto tiempoBuscamos el momentoDe acariciarnos con soÑada pasion
Вы помните, как долго мы искали момент, чтобы ласкать друг друга с мечтой страсти
Hoy que la noche es nuestraAbrazame y si el mundo comienzaO termina que importa a los dos
Сегодня, что ночь-наша любовь ко мне, и если мир начинается или заканчивается, это имеет значение для нас обоих
Y escucha la cancion que con amor cantando va el gondoleroEn ella esta diciendo y expresando todo lo que te quieroY deja que lo arrulle nuestro idilio con un beso que dure una eternidadCon el agua se despertara cuando amanezca
И послушайте песню, которую с любовью поет гондольерв ней говорит и выражает все, что я люблю тебя, и пусть она усыпит нашу идиллию поцелуем, который длится вечнос водой проснется, когда рассветет
Escucha la cancion que con amor cantando va el gondoleroEn ella esta diciendo y expresando todo, todo lo que te quieroY deja que lo arrulle nuestro idilio con un beso que dure una eternidadCon el agua se despertara cuando amanezca
Слушайте песню, которую с любовью поет гондольерв ней говорит и выражает все, все, что я люблю тебя, и пусть она усыпит нашу идиллию поцелуем, который длится вечнос водой проснется, когда рассветет
El gondolero, el gondoleroY deja que lo arrulle nuestro idilio con un beso que dure una eternidadCon el agua se despertara cuando amanezca
Гондольер, гондольер, пусть он усыпит нашу идиллию поцелуем, который длится вечнос водой проснется, когда рассветет
El gondolero, el gondolero
Гондольер, гондольер





Writer(s): Silvetti Adorno Juan Fernando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.