Raphael - El Torero (El Toreador) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raphael - El Torero (El Toreador)




El Torero (El Toreador)
The Bullfighter (The Toreador)
Lejos del redondel que es un aspa de luz
Far from the ring that's a cross of light
Abatido y sin con los brazos en cruz
Defeated and without faith, with arms crossed
Sobre el lecho olvidado muriendose está
On the forgotten couch, he's dying
Por un río de sangre su vida se va .
His life ebbs into a river of blood
En el suelo su traje de fiesta quedó
His festive attire lays on the floor
Todo sucio de polvo bañado en sudor
Filthy with dust, bathed in sweat
Y es mayor que su herida el inmenso dolor
And his pain is greater than his wound
De escuchar los aplausos para el vencedor
To hear the applause for the victor
Bajo el sol
Under the sun
De la tarde triunfal continua la fiesta
Of the triumphant afternoon, the party goes on
Nadie vuelve a pensar que un valiente cayó
No one thinks anymore about the valiant one that fell
Y que ya nunca mas con su traje de luces
And that he'll never again with his suit of lights
Pisará el redondél derrochando valor
Step into the ring, his courage on display
Nunca mas sentirá los olés de la gente
Never again will he feel the crowd's cheers
Ni los gritos ardientes su triunfo aclamará
Nor will the ardent cries acclaim his triumph
Y ya no ha de escuchar el marcial paso doble
And he'll no longer hear the martial pasodoble
Que lo invita a luchar y a vencer con honor
That called him to fight and conquer with honor
En el suelo su traje de fiesta quedó
His festive attire lays on the floor
Todo sucio de polvo bañado en sudor
Filthy with dust, bathed in sweat
Y es mayor que su herida el inmenso dolor
And his pain is greater than his wound
De escuchar los aplausos para el vencedor
To hear the applause for the victor
Bajo el sol
Under the sun
De la tarde triunfal continua la fiesta
Of the triumphant afternoon, the party goes on
Nadie vuelve a pensar que un valiente cayó
No one thinks anymore about the valiant one that fell
Y que ya nunca más, no, con su traje de luces
And that he'll never again, no, with his suit of lights
Pisará el redondel derrochando valor
Step into the ring, his courage on display
Nunca mas sentirá los olés de la gente
Never again will he feel the crowd's cheers
Ni los gritos ardientes su triunfo aclamará
Nor will the ardent cries acclaim his triumph
Y ya no ha de escuchar el marcial pasodoble
And he'll no longer hear the martial pasodoble
Que lo invita a luchar y a vencer con honor
That called him to fight and conquer with honor
Bajo el sol, el sol el sol!!
Under the sun, the sun, the sun!!





Writer(s): Don Diego, Charles Aznovour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.