Paroles et traduction Raphael - Encadenados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal
vez
seria
mejor
que
no
volvieras
Maybe
it
would
be
better
if
you
didn't
come
back
Quizás
fuera
mejor
que
me
olvidaras
Perhaps
it
would
be
better
if
you
forgot
me
Volver
es
empezar
a
atormentarnos
To
come
back
is
to
start
tormenting
each
other
again
A
querernos
para
odiarnos
sin
principio
ni
final.
To
love
each
other
to
hate
each
other
without
end.
Nos
hemos
hecho
tanto,
tanto
daño
We've
done
so
much
damage
to
each
other
Que
amar
entre
nosotros
es
un
martirio
That
loving
each
other
is
a
martyrdom
Jamás
quizo
llegar
el
desengaño
Disappointment
never
wanted
to
come
Ni
el
olvido
ni
el
delirio,
seguiremos
siempre
igual.
Nor
oblivion
nor
delirium,
we
will
always
be
the
same.
Cariño
como
el
nuestro
es
un
castigo
Love
like
ours
is
a
punishment
Que
se
lleva
en
el
alma
hasta
la
muerte
That
is
carried
in
the
soul
until
death
Mi
suerte
necesita
de
tu
suerte
My
fate
needs
your
fate
Y
tu
me
necesitas
mucho
mas.
And
you
need
me
much
more.
Por
eso
no
habrá
nunca
nunca
despedida
That's
why
there
will
never
be
a
goodbye
Ni
paz
alguna
habrá
de
consolarnos
Nor
will
there
be
any
peace
to
comfort
us
El
paso
del
dolor
ha
de
encontrarnos
The
step
of
pain
must
find
us
De
rodillas
en
la
vida
On
our
knees
in
life
Frente
a
frente
y
nada
mas.
Face
to
face
and
nothing
more.
Cariño
como
el
nuestro
es
un
castigo
Love
like
ours
is
a
punishment
Que
se
lleva
en
el
alma
hasta
la
muerte
That
is
carried
in
the
soul
until
death
Mi
suerte
necesita
de
tu
suerte
My
fate
needs
your
fate
Y
tu
me
necesitas
mucho
mas.
And
you
need
me
much
more.
Por
eso
no
habrá
nunca
despedida
That's
why
there
will
never
be
a
goodbye
Ni
paz
alguna
habrá
de
consolarnos
Nor
will
there
be
any
peace
to
comfort
us
El
paso
del
dolor
ha
de
encontrarnos
The
step
of
pain
must
find
us
De
rodillas
en
la
vida
On
our
knees
in
life
Frente
a
frente
y
nada
mas.
Face
to
face
and
nothing
more.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paz Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.