Raphael - Eso Que Llaman Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - Eso Que Llaman Amor




Eso Que Llaman Amor
То, что называют любовью
Es un ser vivo
Это живое существо
Que vuela sin rumbo
Что летает без цели
Buscando posarse
Стремясь приземлиться
En algún corazón
В чьё-то сердце,
Aun desnudo;
Даже голое;
Posarse en el tuyo
Приземлиться в твоё,
A la vez que en el mio,
Как и в моё,
Depende la suerte,
Это зависит от судьбы,
El azar o el destino.
Случая или рока.
No existen coartadas,
Нет оправданий,
Programas previstos,
Запланированных сценариев,
Si te llega te llega
Если оно приходит, оно приходит,
Y empieza el delirio.
И начинается безумие.
Eso que llaman amor,
То, что называют любовью,
Que disfrazamos
Что мы выдаём
De ángel con alas,
За ангела с крыльями
Desnudo,
Голым,
Con arco,
С луком,
Con flechas
Со стрелами
Directas al alma,
Направленными прямо в душу,
Que vienen del cielo,
Которые приходят с небес,
La gloria,
Слава,
La dicha,
Радость,
El placer mas divino...
Самое божественное наслаждение...
Pues eso que llaman amor,
Ибо то, что называют любовью,
Que ya viene
Что уже приходит
Cuajado de llamas,
Полное пламени,
Que ríos ni mares
Которое ни реки, ни моря
Apagan;
Не погасят;
El hombre
Мужчина,
Tan torpe y tan necio,
Такой неуклюжий и глупый,
De un soplo lo extingue
Одним дуновением гасит его,
Lo hiere,
Ранит,
Lo mata.
Убивает.
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Que nos llega
Что приходит к нам
Quemando por dentro,
Сжигая изнутри,
Lo enfrían los días,
Охлаждают дни,
El tiempo;
Время;
Se hielan los besos
Поцелуи замерзают
O surge otro sueño
Или возникает новая мечта
Que acaba
Что заканчивается
Con eso que llaman amor.
Тем, что называют любовью.





Writer(s): Mezcua Alvarez Beigbeder Bosco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.