Raphael - Frente al espejo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - Frente al espejo




Frente al espejo
Перед зеркалом
No me mires así
Не смотри на меня так,
Que me molesta
Это доставляет мне дискомфорт.
No me mires así
Не смотри на меня так,
Que soy el mismo
Я все тот же.
Un poco mas mayor, quizás
Разве что немного постарше,
Un poco mas cansado,
Немного усталее.
Y mis ojos no brillan
Мои глаза уже не сияют,
Como cuando era un niño
Как в детстве.
Y es mas ancha mi frente
И лоб мой стал шире.
Y mi pelo mas claro
Волосы стали светлее,
Y mi voz como siempre
Но голос остался прежним,
Sólo sabe cantar
Он умеет только петь.
Prefiero ser así
Я предпочитаю быть таким,
A ser lo que eres
Чем тобой,
Un cuerpo que no tiene corazón
Бездушным телом без сердца.
Un alma con el frío del cristal
Душа твоя холодна, как стекло,
Un paso por el tiempo sin dejar ninguna huella
Ты идешь по жизни, не оставляя следа.
Prefiero ser así
Я предпочитаю быть таким,
A ser lo que eres
Чем тобой.
Prefiero ser um loco soñador
Лучше быть сумасшедшим мечтателем,
Amante de la vida en libertad
Любящим свободу.
Prefiero ser de fuego y de pasión
Лучше пылать страстью
A ser de hielo
Чем быть холодным льдом.
No me mires así
Не смотри на меня так,
Que me molesta
Это доставляет мне дискомфорт.
No te burles de
Не насмехайся надо мной.
Que soy el mismo
Я все тот же,
Menos tersa la piel, quizás
Может, кожа стала дряблой,
Menos años demás, talvez
Может, лет прибавилось
Pero tengo ilusiones
Но у меня есть мечты,
Como cuando era un niño
Как в детстве.
Y me doy por entero
Я полностью отдаю себя,
Cuando encuentro cariño
Когда получаю ласку,
Y me olvido del tiempo
И забываю о времени,
Cuando empiezo a cantar
Когда пою.
Prefiero ser así
Я предпочитаю быть таким,
A ser lo que eres
Чем тобой,
Un cuerpo que no tiene corazón
Бездушным телом без сердца.
Un alma con el frío del cristal
Душа твоя холодна, как стекло,
Un paso por el tiempo sin dejar
Ты идешь по жизни, не оставляя
Ninguna huella
Следа.
Prefiero ser así
Я предпочитаю быть таким,
A ser lo que eres
Чем тобой.
Prefiero ser um loco soñador
Лучше быть сумасшедшим мечтателем,
Amante de la vida en libertad
Любящим свободу.
Prefiero ser de fuego y de pasión
Лучше пылать страстью
A ser espejo
Чем быть безжизненным.
Prefiero ser así
Я предпочитаю быть таким,
A ser lo que eres
Чем тобой.
Prefiero ser um loco soñador
Лучше быть сумасшедшим мечтателем,
Amante de la vida en libertad
Любящим свободу.
Prefiero ser de fuego y de pasión
Лучше пылать страстью
A ser espejo
Чем быть безжизненным.





Writer(s): Perales Morillas Jose Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.