Raphael - Infinito (feat. Bunbury) [Remastered] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - Infinito (feat. Bunbury) [Remastered]




Infinito (feat. Bunbury) [Remastered]
Бесконечность (при уч. Банбери) [Ремастеринг]
Me calaste hondo
Ты глубоко затронула меня
Y ahora me dueles
И теперь ты причиняешь мне боль
Si todo lo que nace perece del mismo modo
Если все, что рождается, должно погибнуть тем же путем
Un momento se va
Мгновение уходит
Y no vuelve a pasar
И никогда не возвращается
Y decían: "qué bonito"
И они говорили: "Как мило"
Era vernos pasear
Было смотреть, как мы гуляем;
Queriéndonos infinito
Нежно любя друг друга до бесконечности
Pensaban: "siempre será igual"
Они думали: "Вечная любовь"
¿Cómo lo permitimos
Как мы допустили это
Qué es lo que hicimos tan mal?
Что мы сделали не так?
Fue este orgullo desgraciado
Это была гордость, дурная гордость
Que no supimos tragar
Которую мы не смогли подавить
Y engáñame un poco al menos
И обмани меня хотя бы немного
Di que me quieres aún más
Скажи, что ты любишь меня еще больше
Que durante todo este tiempo
Что все это время
Lo has pasado fatal
Ты была несчастна
Que ninguno de esos idiotas
Что ни один из тех идиотов
Te supieron hacer reír
Не мог заставить тебя смеяться
Y que el único que te importa
И что единственный, кто важен для тебя
Es este pobre infeliz
Это бедный несчастный я
Me calaste hondo
Ты глубоко затронула меня
Y ahora me dueles
И теперь ты причиняешь мне боль
Si todo lo que nace perece del mismo modo
Если все, что рождается, должно погибнуть тем же путем
Un momento se va
Мгновение уходит
Y no vuelve a pasar
И никогда не возвращается
Y el día en que yo me muera
И в день, когда я умру;
Y moriré mucho antes que
А умру я гораздо раньше, чем ты;
Solo quiero que una pena
Я хочу, чтобы только одна печаль
Se llore frente a mi ataúd
Оплакивалась у моего гроба
Que esta herida
Что эта рана
En mi alma no llegó a cicatrizar
В моей душе так и не зажила
Y estará desesperada
И она будет в отчаянии,
Hasta que te vea llegar
Пока не увидит, как ты придешь
Me calaste hondo
Ты глубоко затронула меня
Y ahora me dueles
И теперь ты причиняешь мне боль
Si todo lo que nace perece del mismo modo
Если все, что рождается, должно погибнуть тем же путем
Un momento se va
Мгновение уходит
Y no vuelve a pasar
И никогда не возвращается
Un momento se va
Мгновение уходит
Y no vuelve a pasar
И никогда не возвращается
Un momento se va
Мгновение уходит





Writer(s): Enrique Ortiz Landazuri, Yzarduy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.