Paroles et traduction Raphael - Infinito (feat. Bunbury) [Remastered]
Infinito (feat. Bunbury) [Remastered]
Бесконечность (при уч. Банбери) [Ремастеринг]
Me
calaste
hondo
Ты
глубоко
затронула
меня
Y
ahora
me
dueles
И
теперь
ты
причиняешь
мне
боль
Si
todo
lo
que
nace
perece
del
mismo
modo
Если
все,
что
рождается,
должно
погибнуть
тем
же
путем
Un
momento
se
va
Мгновение
уходит
Y
no
vuelve
a
pasar
И
никогда
не
возвращается
Y
decían:
"qué
bonito"
И
они
говорили:
"Как
мило"
Era
vernos
pasear
Было
смотреть,
как
мы
гуляем;
Queriéndonos
infinito
Нежно
любя
друг
друга
до
бесконечности
Pensaban:
"siempre
será
igual"
Они
думали:
"Вечная
любовь"
¿Cómo
lo
permitimos
Как
мы
допустили
это
Qué
es
lo
que
hicimos
tan
mal?
Что
мы
сделали
не
так?
Fue
este
orgullo
desgraciado
Это
была
гордость,
дурная
гордость
Que
no
supimos
tragar
Которую
мы
не
смогли
подавить
Y
engáñame
un
poco
al
menos
И
обмани
меня
хотя
бы
немного
Di
que
me
quieres
aún
más
Скажи,
что
ты
любишь
меня
еще
больше
Que
durante
todo
este
tiempo
Что
все
это
время
Lo
has
pasado
fatal
Ты
была
несчастна
Que
ninguno
de
esos
idiotas
Что
ни
один
из
тех
идиотов
Te
supieron
hacer
reír
Не
мог
заставить
тебя
смеяться
Y
que
el
único
que
te
importa
И
что
единственный,
кто
важен
для
тебя
Es
este
pobre
infeliz
Это
бедный
несчастный
я
Me
calaste
hondo
Ты
глубоко
затронула
меня
Y
ahora
me
dueles
И
теперь
ты
причиняешь
мне
боль
Si
todo
lo
que
nace
perece
del
mismo
modo
Если
все,
что
рождается,
должно
погибнуть
тем
же
путем
Un
momento
se
va
Мгновение
уходит
Y
no
vuelve
a
pasar
И
никогда
не
возвращается
Y
el
día
en
que
yo
me
muera
И
в
день,
когда
я
умру;
Y
moriré
mucho
antes
que
tú
А
умру
я
гораздо
раньше,
чем
ты;
Solo
quiero
que
una
pena
Я
хочу,
чтобы
только
одна
печаль
Se
llore
frente
a
mi
ataúd
Оплакивалась
у
моего
гроба
Que
esta
herida
Что
эта
рана
En
mi
alma
no
llegó
a
cicatrizar
В
моей
душе
так
и
не
зажила
Y
estará
desesperada
И
она
будет
в
отчаянии,
Hasta
que
te
vea
llegar
Пока
не
увидит,
как
ты
придешь
Me
calaste
hondo
Ты
глубоко
затронула
меня
Y
ahora
me
dueles
И
теперь
ты
причиняешь
мне
боль
Si
todo
lo
que
nace
perece
del
mismo
modo
Если
все,
что
рождается,
должно
погибнуть
тем
же
путем
Un
momento
se
va
Мгновение
уходит
Y
no
vuelve
a
pasar
И
никогда
не
возвращается
Un
momento
se
va
Мгновение
уходит
Y
no
vuelve
a
pasar
И
никогда
не
возвращается
Un
momento
se
va
Мгновение
уходит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Ortiz Landazuri, Yzarduy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.