Raphael - La Camisa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - La Camisa




¿Quien recogio mi camisa del agua?
Кто взял мою рубашку из воды?
Labrada de patria, guerrilla y canoa
Родина, партизаны и каноэ
La agite muriendo a la orilla
Я встряхнул ее, умирая на берегу.
De mi vida abierta en hoguera
Из моей жизни, открытой на костре,
¿Quien vino hasta el rio para recogerla?
Кто пришел к реке, чтобы забрать ее?
Mi sangre antigua cuando me moria
Моя древняя кровь, когда я умираю.
Volvia tan dulce mientras se marchaba
Он вернулся так сладко, когда она ушла.
Que olvide el recuerdo y la muerte
Пусть забудет память и смерть.
Olvide de donde venia
Забудьте, откуда вы пришли.
Tendi mi camisa a morir conmigo
Я подставил свою рубашку, чтобы умереть со мной.
Al recogerla con tu bayoneta
Подхватив ее штыком,
Ondeo en mi camisa tu bandera nueva
Я развеваю на своей рубашке твой новый флаг,
Y mi sangre antigua en el limo del rio
И моя древняя кровь в иле реки,
Lavo la camisa, lavo la memoria
Я стираю рубашку, стираю память.
Era una garganta de luz en el agua
Это было горлышко света в воде.
Al recogerla con tu bayoneta
Подхватив ее штыком,
Ondeo en mi camisa tu bandera nueva
Я развеваю на своей рубашке твой новый флаг,
Y mi sangre antigua en el limo del rio
И моя древняя кровь в иле реки,
Lavo la camisa, lavo la memoria
Я стираю рубашку, стираю память.
Y yo se soldado que usas mi camisa
И я знаю, что ты носишь мою рубашку.
Labrada de patria, guerrilla y canoa
Родина, партизаны и каноэ
Yo sigo viviendo dentro tu camisa
Я продолжаю жить в твоей рубашке.
Vestido de limon debajo de un rio
Лимонное платье под рекой





Writer(s): Chabuca Granda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.