Paroles et traduction Raphael - La Canción del Trabajo (The Work Song) (Remastered)
Arrastrar
la
dura
cadena
Перетащите
жесткую
цепь
Trabajar
sin
tregua
y
sin
fin
Работать
без
перемирия
и
без
конца
Es
lo
mismo
que
una
condena
Это
то
же
самое,
что
осуждение.
Que
ninguno
puede
eludir
Что
никто
не
может
обойти
El
trabajo
nace
con
la
persona
Работа
рождается
с
человеком
Va
grabado
sobre
su
piel
Он
выгравирован
на
ее
коже.
Y
ya
siempre
le
acompaña
И
уже
всегда
сопровождает
его
Como
el
amigo
mas
fiel
Как
самый
верный
друг
Trabajar
con
nieve
y
con
frío
Работа
со
снегом
и
холодом
Con
la
fe
del
que
ha
de
triunfar
С
верой
того,
кто
должен
преуспеть
Porque
el
agua
que
lleva
el
río
Потому
что
вода,
которая
несет
реку,
No
regresa
nunca
del
mar
Он
никогда
не
возвращается
с
моря.
El
trabajo
nace
con
la
persona
Работа
рождается
с
человеком
Va
grabado
sobre
su
piel
Он
выгравирован
на
ее
коже.
Y
ya
siempre
le
acompaña
И
уже
всегда
сопровождает
его
Como
el
amigo
mas
fiel
Как
самый
верный
друг
Vale
mas
tener
esperanza
Стоит
надеяться.
Y
luchar
por
algo
mejor
И
бороться
за
что-то
лучшее.
Trabajar
con
fe
y
esperanza
Работа
с
верой
и
надеждой
Por
lograr
un
mundo
mejor
За
достижение
лучшего
мира
El
trabajo
nace
con
la
persona
Работа
рождается
с
человеком
Va
grabado
sobre
su
piel
Он
выгравирован
на
ее
коже.
Y
ya
siempre
le
acompaña
И
уже
всегда
сопровождает
его
Como
el
amigo
mas
fiel.
Как
самый
верный
друг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.