Raphael - La jonque - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raphael - La jonque




La jonque
The Jonque
Elle se fend plus d'une robe longue
She splits more than a long robe
Sur le côté
By her side
La petite fille de Susie Wong
Little Suzie Wong
Voit sa vie débridée
Sees her crazy life
Des Docs à la place des tongs
Docs instead of flip-flops
Brûlent des dragons de papier
Burning paper kites
Qu'elle glisse sous sa jonque
That she slips under her junk
Fond de cour, escalier B
Back of the courtyard, staircase B
J'aimerais dormir sur ses nattes
I'd like to sleep on her mat
À l'abri des paravents
In the shelter of the screens
Lire mon avenir dans ses cartes
Read my future in her cards
Tant qu'il est encore temps
While there's still time
Le soir au fond de sa jonque
At night in the back of her junk
Fond de cour, escalier B
Back of the courtyard, staircase B
J'ai le coeur délicat
My heart is delicate
Je sais comment il bat
I know how it beats
J'aimerais la mettre sur la paille
I'd like to lay her on straw
Et ça nous changerait des trottoirs
And it would change us from the sidewalks
je la vois qui s'éloigne
Where I see her walk away
Le soir au fond des dortoirs
At night in the back of the dormitories
J'irais dans sa jonque
I'll go to her junk
J'oublierai ma honte
I'll forget my shame
J'ai le coeur délicat
My heart is delicate
Je sais comment il bat
I know how it beats
Je voudrais oublier sa jonque
I'd like to forget her junk
Et ses nouveaux habitués
And her new regulars
Ceux qu'elle remonte
Those she brings up
Fond de cour, escalier B
Back of the courtyard, staircase B
Les après-midi de manque
The afternoons of longing
De tonkinoise à plein temps
Of a full-time Tonkinese
Elle se fend plus d'une robe longue
She splits more than a long robe
Sur le côté
By her side
La petite fille de Susie Wong
Little Suzie Wong





Writer(s): Boris Bergman, Raphaël Haroche, Raphael Haroche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.