Paroles et traduction Raphael - Le vent de l'hiver
Le vent de l'hiver
The Wind of Winter
C'était
le
temps
d'une
autre
année
It
was
the
time
of
another
year
Le
temps
des
néons
allumés
The
time
of
the
lighted
neon
Le
temps
des
témoins
des
colombes
The
time
of
the
witnesses
of
the
doves
Le
temps
de
la
vitesse
et
de
l'ombre
The
time
of
speed
and
shadow
Le
temps
des
lettres
jetées
au
feu
The
time
of
the
letters
thrown
into
the
fire
Le
temps
où
on
était
heureux
The
time
when
we
were
happy
C'était
le
temps
des
bords
de
mer
It
was
the
time
of
the
seaside
Le
temps
des
Gainsbourg,
des
Prévert
The
time
of
Gainsbourg,
Prévert
Je
revois
tes
cheveux
défaits
I
see
your
loose
hair
again
Dans
la
chambre
d'hôtel
tu
jouais
You
played
in
the
hotel
room
Et
moi
sur
la
banquette
arrière
And
I
on
the
back
seat
Je
voyais
le
monde
à
l'envers
...
I
saw
the
world
upside
down
...
Vive
Le
Vent
De
L'hiver
Cheers
to
the
Wind
of
Winter
Et
la
chanson
de
Prévert
And
the
song
of
Prévert
Continue
sa
route
à
l'envers
Continues
its
journey
in
reverse
Je
ne
suis
pas
chrétien
I'm
not
a
Christian
Mais
de
tout
je
me
souviens
But
I
remember
everything
Vive
Le
Vent
De
L'hiver
Cheers
to
the
Wind
of
Winter
Et
tout
retourne
la
terre
And
everything
turns
back
the
earth
Les
loups
sont
à
la
porte
The
wolves
are
at
the
door
Un
dernier
coup
d'oeil
en
arrière
A
last
look
back
Dans
le
rétroviseur
In
the
rear
view
mirror
C'était
le
temps
de
Lily
Brik
It
was
the
time
of
Lily
Brik
Le
temps
du
soleil
tatoué
The
time
of
the
tattooed
sun
C'était
le
temps
des
avalanches
It
was
the
time
of
avalanches
Le
temps
des
verres
bus
et
cassés
The
time
of
glasses
drunk
and
broken
Ma
vie
brûlait
comme
la
place
rouge
My
life
burned
like
the
Red
Square
Quand
la
nuit
finissait
sa
course
When
the
night
finished
its
race
C'était
le
temps
des
accords
majeurs
It
was
the
time
of
the
major
chords
Où
tout
était
illuminé
Where
everything
was
illuminated
Et
j'entends
battre
ton
coeur
And
I
hear
your
heart
beat
Doucement
doucement
Softly
softly
Je
ne
suis
pas
soigné
I'm
not
healed
C'était
le
temps
de
la
Cantate
It
was
the
time
of
the
Cantata
Le
temps
où
tu
la
jouais
pour
moi
The
time
when
you
played
it
for
me
Vive
Le
Vent
De
L'hiver
Cheers
to
the
Wind
of
Winter
Et
la
chanson
de
Prévert
And
the
song
of
Prévert
Continue
sa
route
à
l'envers
Continues
its
journey
in
reverse
Je
ne
suis
pas
chrétien
I'm
not
a
Christian
Mais
de
tout
je
me
souviens
But
I
remember
everything
Vive
Le
Vent
De
L'hiver
Cheers
to
the
Wind
of
Winter
Et
tout
retourne
à
la
terre
And
everything
returns
to
the
earth
Les
loups
sont
à
ma
porte
The
wolves
are
at
my
door
Un
dernier
coup
d'oeil
en
arrière
A
last
look
back
Dans
le
rétroviseur
In
the
rear
view
mirror
(Sur
les
routes
pavées
(On
the
paved
roads
Nuit
d'hiver
j'étais...)
Winter
night
I
was...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haroche Raphael Arnaud Gregory
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.