Paroles et traduction Raphael - Los Peregrinitos
Los Peregrinitos
The Little Pilgrims
Hacia
roma
caminan
dos
pelegrinos
To
Rome
walk
two
pilgrims
Hacia
roma
caminan
dos
pelegrinos
To
Rome
walk
two
pilgrims
A
que
los
case
el
papa...
mamita
For
the
Pope
to
marry
them...
my
dear
Porque
son
primos...
niña
bonita
Because
they
are
cousins...
my
pretty
girl
Porque
son
primos...
niña
Because
they
are
cousins...
my
girl
Sombrerito
de
hule
lleva
el
mozuelo
The
young
man
wears
a
rubber
hat
Sombrerito
de
hule
lleva
el
mozuelo
The
young
man
wears
a
rubber
hat
Y
la
pelegrinita...
mamita
And
the
little
pilgrim
girl...
my
dear
De
terciopelo...
niña
bonita
Wears
velvet...
my
pretty
girl
De
terciopelo...
niña
Wears
velvet...
my
girl
Al
pasar
por
el
puente
de
la
victoria
As
they
pass
over
the
Victory
Bridge
Al
pasar
por
el
puente
de
la
victoria
As
they
pass
over
the
Victory
Bridge
Tropezo
la
madrina...
mamita
The
godmother
stumbles...
my
dear
Callo
la
novia...
niña
mamita
The
bride
falls...
my
pretty
girl
Callo
la
novia...
niña
The
bride
falls...
my
girl
Han
llegado
a
palacio
y
suben
p'arriba
They
have
arrived
at
the
palace
and
go
upstairs
Han
llegado
a
palacio
y
suben
p'arriba
They
have
arrived
at
the
palace
and
go
upstairs
Y
en
las
salas
del
papa...
mamita
And
in
the
Pope's
halls...
my
dear
Lo
desanima...
niña
bonita
He
loses
hope...
my
pretty
girl
Lo
desanima...
niña
He
loses
hope...
my
girl
Le
ha
preguntado
el
papa
como
se
llaman
The
Pope
has
asked
them
what
their
names
are
Y
el
papa
le
pregunta
como
se
llaman
And
the
Pope
asks
them
what
their
names
are
El
le
dice
que
pedro...
mamita
He
tells
him
that
he
is
Pedro...
my
dear
Y
ella
que
ana...
niña
bonita
And
she
that
she
is
Ana...
my
pretty
girl
Y
ella
que
ana...
niña
And
she
that
she
is
Ana...
my
girl
Le
ha
preguntado
el
papa
que
que
edad
tienen
The
Pope
has
asked
them
how
old
they
are
Y
el
papa
le
pregunta
que
que
edad
tienen
And
the
Pope
asks
them
how
old
they
are
Ellla
le
dice
que
quince...
mamita
She
tells
him
that
she
is
fifteen...
my
dear
Y
el
diecisiete...
niña
bonita
And
he
is
seventeen...
my
pretty
girl
Y
el
diecisiete...
niña
And
he
is
seventeen...
my
girl
Le
ha
preguntado
el
papa
que
si
han
pecado
The
Pope
has
asked
them
if
they
have
sinned
Y
el
papa
le
pregunta
que
si
han
pecado
And
the
Pope
asks
them
if
they
have
sinned
El
le
dice
que
un
beso...
mamita
He
tells
him
that
a
kiss...
my
dear
Que
le
habia
dado...
niña
bonita
That
he
had
given
her...
my
pretty
girl
Que
le
habia
dado...
niña
That
he
had
given
her...
my
girl
Y
la
pelegrinita
que
es
vergonzosa
And
the
little
pilgrim
girl,
who
is
shy
Y
la
pelegrinita
que
es
vergonzosa
And
the
little
pilgrim
girl,
who
is
shy
Se
le
ha
puesto
la
cara...
mamita
Her
face
has
turned...
my
dear
Como
una
rosa...
niña
bonita
Like
a
rose...
my
pretty
girl
Como
una
rosa...
niña
Like
a
rose...
my
girl
Y
ha
respondido
el
papa
desde
su
cuarto
And
the
Pope
has
replied
from
his
room
Y
el
papa
le
responde
desde
su
cuarto
And
the
Pope
replies
from
his
room
Hay
quien
fuera
pelegrino...
mamita
There
are
those
who
would
be
pilgrims...
my
dear
Para
otro
tanto...
niña
bonita
For
as
much...
my
pretty
girl
Para
otro
tanto...
niña
For
as
much...
my
girl
Las
campanas
de
roma
ya
repicaron
The
bells
of
Rome
have
already
rung
Las
campanas
de
roma
ya
repicaron
The
bells
of
Rome
have
already
rung
Porque
los
pelegrinos...
mamita
Because
the
pilgrims...
my
dear
Ya
se
casaron...
niña
bonita
Have
already
married...
my
pretty
girl
Ya
se
casaron...
niña
Have
already
married...
my
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Waldo De Los Rios
Album
Aleluya
date de sortie
24-02-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.