Raphael - Los Peregrinitos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - Los Peregrinitos




Los Peregrinitos
Паломники
Hacia roma caminan dos pelegrinos
К Риму идут два паломника, милая,
Hacia roma caminan dos pelegrinos
К Риму идут два паломника, милая,
A que los case el papa... mamita
Чтобы папа их обвенчал... мамочка,
Porque son primos... niña bonita
Ведь они двоюродные... девочка красивая,
Porque son primos... niña
Ведь они двоюродные... девочка.
Sombrerito de hule lleva el mozuelo
Шляпу из клеенки носит паренек, милая,
Sombrerito de hule lleva el mozuelo
Шляпу из клеенки носит паренек, милая,
Y la pelegrinita... mamita
А паломница... мамочка,
De terciopelo... niña bonita
Из бархата... девочка красивая,
De terciopelo... niña
Из бархата... девочка.
Al pasar por el puente de la victoria
Проходя по мосту Победы, милая,
Al pasar por el puente de la victoria
Проходя по мосту Победы, милая,
Tropezo la madrina... mamita
Споткнулась крестная... мамочка,
Callo la novia... niña mamita
Упала невеста... девочка, мамочка,
Callo la novia... niña
Упала невеста... девочка.
Han llegado a palacio y suben p'arriba
Во дворец прибыли и поднимаются наверх, милая,
Han llegado a palacio y suben p'arriba
Во дворец прибыли и поднимаются наверх, милая,
Y en las salas del papa... mamita
И в покоях папы... мамочка,
Lo desanima... niña bonita
Он отговаривает... девочка красивая,
Lo desanima... niña
Он отговаривает... девочка.
Le ha preguntado el papa como se llaman
Спросил у них папа, как их зовут, милая,
Y el papa le pregunta como se llaman
Папа спрашивает, как их зовут, милая,
El le dice que pedro... mamita
Он говорит, что Педро... мамочка,
Y ella que ana... niña bonita
А она, что Анна... девочка красивая,
Y ella que ana... niña
А она, что Анна... девочка.
Le ha preguntado el papa que que edad tienen
Спросил папа, сколько им лет, милая,
Y el papa le pregunta que que edad tienen
Папа спрашивает, сколько им лет, милая,
Ellla le dice que quince... mamita
Она говорит, что пятнадцать... мамочка,
Y el diecisiete... niña bonita
А ему семнадцать... девочка красивая,
Y el diecisiete... niña
А ему семнадцать... девочка.
Le ha preguntado el papa que si han pecado
Спросил их папа, согрешили ли они, милая,
Y el papa le pregunta que si han pecado
Папа спрашивает, согрешили ли они, милая,
El le dice que un beso... mamita
Он говорит, что один поцелуй... мамочка,
Que le habia dado... niña bonita
Который он ей дал... девочка красивая,
Que le habia dado... niña
Который он ей дал... девочка.
Y la pelegrinita que es vergonzosa
А паломница, такая скромная, милая,
Y la pelegrinita que es vergonzosa
А паломница, такая скромная, милая,
Se le ha puesto la cara... mamita
У нее лицо стало... мамочка,
Como una rosa... niña bonita
Как роза... девочка красивая,
Como una rosa... niña
Как роза... девочка.
Y ha respondido el papa desde su cuarto
И ответил папа из своих покоев, милая,
Y el papa le responde desde su cuarto
И папа отвечает из своих покоев, милая,
Hay quien fuera pelegrino... mamita
Эх, стать бы паломником... мамочка,
Para otro tanto... niña bonita
Для того же самого... девочка красивая,
Para otro tanto... niña
Для того же самого... девочка.
Las campanas de roma ya repicaron
Колокола Рима уже зазвонили, милая,
Las campanas de roma ya repicaron
Колокола Рима уже зазвонили, милая,
Porque los pelegrinos... mamita
Потому что паломники... мамочка,
Ya se casaron... niña bonita
Уже поженились... девочка красивая,
Ya se casaron... niña
Уже поженились... девочка.





Writer(s): Waldo De Los Rios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.