Raphael - Maladie de cœur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - Maladie de cœur




C'est d'un' maladie d' cœur
Это от "болезни сердца".
Qu'est mort', m'a dit l' docteur,
Что умер", - сказал мне доктор,
Tir-lan-laire
Тир-лэр
Ma pauv' mère;
Моя мама;
Et que j'irai là-bas,
И что я пойду туда.,
Fair' dodo z'avec elle.
Честный Додо с ней.
J'entends mon cœur qui bat,
Я слышу, как бьется мое сердце.,
C'est maman qui m'appelle!
Мне звонит мама!
On rit d' moi dans les rues,
На улицах надо мной смеются.,
De mes min's incongrues
Из-за моих неуместных мин
La-i-tou!
Ла-и-ту!
D'enfant saoul;
Пьяного ребенка;
Ah! Dieu! C'est qu'à chaqu' pas
О, Боже! Это просто каждый раз, когда не
J'étouff', moi, je chancelle!
Я задыхаюсь, я шатаюсь!
J'entends mon cœur qui bat,
Я слышу, как бьется мое сердце.,
C'est maman qui m'appelle!
Мне звонит мама!
Aussi j' vais par les champs
Также я иду по полям
Sangloter aux couchants,
Рыдание у лежащих,
La-ri-rette!
Ла-Ри-ретте!
C'est bien bête.
Это очень глупо.
Mais le soleil, j' sais pas,
Но солнце, я не знаю,,
M' semble un cœur qui ruisselle!
У меня, кажется,бьется сердце!
J'entends mon cœur qui bat,
Я слышу, как бьется мое сердце.,
C'est maman qui m'appelle!
Мне звонит мама!
Non, tout l' monde est méchant,
Нет, все злые.,
Hors le cœur des couchants,
Вне сердца спящих,
Tir-lan-laire!
Тир-Лан-лэр!
Et ma mère,
И моя мама,
Et j' veux aller là-bas
И я хочу туда пойти.
Fair' dodo z'avec elle...
Честный Додо с ней...
Mon cœur bat, bat, bat, bat...
Мое сердце бьется, бьется, бьется, бьется...
Dis, Maman, tu m'appelles?
Скажи, Мама, ты мне звонишь?





Writer(s): raphael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.