Raphael - Mandarme Rosas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - Mandarme Rosas




No me ha dejado tu pasión, vida mía
Твоя страсть не покинула меня, мою жизнь
Ningún mensaje de dolor ni alegría
Никаких сообщений о боли или радости
Y en el silencio de tu casa vacía
И в тишине твоего пустого дома
No hay una canción
Нет песни
No me ha dejado tu querer ni una huella
Твоя любовь не оставила мне следа
Ni un arcoíris, ni una flor, ni una estrella
Не радуга, не цветок, не звезда
Pues tu romance sin final no hizo mella
Ну, твой бесконечный роман не повлиял на меня.
En mi corazón
В моем сердце
Mandarme rosas a millares
Присылай мне розы тысячами
Que me distraigan con su olor
Пусть они отвлекают меня своим запахом
Mandarme versos y cantares
Присылайте мне стихи и песни
Mandarme amor
отправь мне любовь
Me siento diferente
я чувствую себя по-другому
Y quiero alegremente
И я хочу счастливо
En otros brazos despertar
В других объятиях просыпайся
Me encuentro nuevo y ya curado
Я чувствую себя новым и уже исцеленным
De tu cariño sin verdad
Твоей любви без правды
Mandarme rosas que he logrado
Пришлите мне розы, которых я добился
La libertad
Свобода
Ya no me acuerdo del color de tu pelo
Я больше не помню цвет твоих волос
De si tus ojos era el mar o era el cielo
Были ли твои глаза морем или небом
Como tampoco ya por ti siento celos
Потому что я больше не завидую тебе
Con lo que te amé
С тем, что я любил тебя
Ayer llamarte nuevamente he querido
Вчера я хотел позвонить тебе еще раз
Pero tu nombre de mi frente se ha ido
Но твое имя исчезло с моего лба
Y aunque lo quise recordar, no he podido
И хотя я хотел это запомнить, я не мог
Porque lo olvidé
Потому что я забыл
Mandarme rosas a millares
Присылай мне розы тысячами
Que me distraigan con su olor
Пусть они отвлекают меня своим запахом
Mandarme versos y cantares
Присылайте мне стихи и песни
Mandarme amor
отправь мне любовь
Me encuentro nuevo y ya curado
Я чувствую себя новым и уже исцеленным
De tu cariño sin verdad
Твоей любви без правды
Mandarme rosas que he logrado
Пришлите мне розы, которых я добился
La libertad
Свобода
Mi libertad
Моя свобода






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.