Paroles et traduction Raphael - Mi Gran Noche (Joe Crepúsculo Remix / Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Gran Noche (Joe Crepúsculo Remix / Edit)
My Big Night (Joe Crepúsculo Remix / Edit)
Hoy
para
mí
es
un
día
especial
Today
is
a
special
day
for
me
Hoy
saldré
por
la
noche
Tonight
I'll
go
out
Podré
vivir
lo
que
el
mundo
nos
da
I'll
experience
what
the
world
has
to
offer
Cuando
el
sol
ya
se
esconde
When
the
sun
goes
down
Podré
cantar
una
dulce
canción
I'll
sing
you
a
sweet
song
A
la
luz
de
la
luna
In
the
moonlight
Y
acariciar
y
besar
a
mi
amor
And
caress
and
kiss
my
love
Como
no
lo
hice
nunca
Like
I've
never
done
before
¿Qué
pasará,
qué
misterio
habrá?
What
will
happen,
what
mystery
awaits?
Puede
ser
mi
gran
noche
This
could
be
my
big
night
Y
al
despertar
ya
mi
vida
sabrá
And
when
I
wake
up,
my
life
will
know
Algo
que
no
conoce
Something
it
doesn't
yet
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
Caminaré
abrazado
a
mi
amor
I'll
walk
with
my
love
in
my
arms
Por
las
calles
sin
rumbo
Through
the
streets
without
direction
Descubriré
que
el
amor
es
mejor
I'll
discover
that
love
is
better
Cuando
todo
está
oscuro
When
everything
is
dark
Y
sin
hablar
nuestros
pasos
irán
And
without
speaking,
our
steps
will
go
A
buscar
otra
puerta
To
find
another
door
Que
se
abrirá
como
mi
corazón
That
will
open
like
my
heart
Cuando
ella
se
acerca
When
you
come
near
¿Qué
pasará,
qué
misterio
habrá?
What
will
happen,
what
mystery
awaits?
Puede
ser
mi
gran
noche
This
could
be
my
big
night
Y
al
despertar
ya
mi
vida
sabrá
And
when
I
wake
up,
my
life
will
know
Algo
que
no
conoce
Something
it
doesn't
yet
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
Será,
será
esta
noche
ideal
It
will
be,
it
will
be
the
perfect
night
Que
ya
nunca
se
olvida
One
that
will
never
be
forgotten
Podré
reir,
y
soñar
y
bailar
I'll
be
able
to
laugh,
and
dream,
and
dance
Disfrutando
la
vida
Enjoying
life
Olvidaré
la
tristeza
y
el
mal
I'll
forget
sadness
and
evil
Y
las
penas
del
mundo
And
the
sorrows
of
the
world
Y
escucharé
los
violines
cantar
And
I'll
listen
to
the
violins
sing
En
la
noche
sin
rumbo
In
the
night
without
direction
¿Qué
pasará,
qué
misterio
habrá?
What
will
happen,
what
mystery
awaits?
Puede
ser
mi
gran
noche
This
could
be
my
big
night
Y
al
despertar
ya
mi
vida
sabrá
And
when
I
wake
up,
my
life
will
know
Algo
que
no
conoce
Something
it
doesn't
yet
¿Qué
pasará,
qué
misterio
habrá?
What
will
happen,
what
mystery
awaits?
Puede
ser
mi
gran
noche
This
could
be
my
big
night
¿Qué
pasará,
qué
misterio
habrá?
What
will
happen,
what
mystery
awaits?
Puede
ser
mi
gran
noche
This
could
be
my
big
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvatore Adamo, J Corcega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.