Paroles et traduction Raphael - Mi Gran Noche (feat. Salvatore Adamo) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Gran Noche (feat. Salvatore Adamo) [Remastered]
My Big Night (feat. Salvatore Adamo) [Remastered]
Hoy,
para
mí,
es
un
día
especial
Today,
for
me,
is
a
special
day
Hoy
saldré
por
la
noche
Tonight
I'll
go
out
Podré
vivir
lo
que
el
mundo
nos
da
I'll
be
able
to
experience
what
the
world
offers
us
Cuando
el
sol
ya
se
esconde
When
the
sun
has
already
set
Podré
cantar
una
dulce
canción
I'll
be
able
to
sing
a
sweet
song
A
la
luz
de
la
luna
In
the
moonlight
Y
acariciar,
y
besar
a
mi
amor
And
caress,
and
kiss
my
love
Como
no
lo
hice
nunca
Like
I've
never
done
before
¿Y
qué
pasará?,
¿qué
misterio
habrá?
And
what
will
happen?
What
mystery
will
there
be?
Puede
ser
mi
gran
noche
It
could
be
my
big
night
Y
al
despertar,
ya
mi
vida
sabrá
And
upon
waking,
my
life
will
know
Algo
que
no
conoce
Something
it
doesn't
yet
Lai-rai-rai-ra,
la-la-la-ra,
la-la
Lai-rai-rai-ra,
la-la-la-ra,
la-la
La-la-la-ra,
la-la-la
La-la-la-ra,
la-la-la
Pa-pa-pa-ra,
ra-pa-pa-ra,
ra-ra
Pa-pa-pa-ra,
ra-pa-pa-ra,
ra-ra
Ra-pa-pa-ra,
ba-ba-pa
Ra-pa-pa-ra,
ba-ba-pa
Caminaré,
abrazado
a
mi
amor
I'll
walk,
holding
you
close,
my
love
Por
las
calles,
sin
rumbo
Through
the
streets,
aimlessly
Descubriré
que
el
amor
es
mejor
I'll
discover
that
love
is
better
Cuando
todo
está
oscuro
When
everything
is
dark
Y
sin
hablar,
nuestros
pasos
se
irán
And
without
speaking,
our
steps
will
go
A
buscar
otra
puerta
To
look
for
another
door
Que
se
abrirá
como
mi
corazón
That
will
open
like
my
heart
Cuando
tú
te
me
acercas
When
you
come
close
to
me
¿Y
qué
pasará?,
¿qué
misterio
habrá?
And
what
will
happen?
What
mystery
will
there
be?
Puede
ser
mi
gran
noche
It
could
be
my
big
night
Y
al
despertar,
ya
mi
vida
sabrá
And
upon
waking,
my
life
will
know
Algo
que
no
conoce
Something
it
doesn't
yet
Pa-pa-pa-ra,
ra-pa-pa-ra,
ra-ra
Pa-pa-pa-ra,
ra-pa-pa-ra,
ra-ra
Ra-pa-pa-ra,
ba-ba-pa
Ra-pa-pa-ra,
ba-ba-pa
Lai-rai-rai-ra,
la-la-la-ra,
la-la
Lai-rai-rai-ra,
la-la-la-ra,
la-la
La-la-la-ra,
la-la-la
La-la-la-ra,
la-la-la
Será,
será
esta
noche
ideal
It
will
be,
it
will
be
this
ideal
night
Que
ya
nunca
se
olvida
That
will
never
be
forgotten
Podré
reír
y
cantar,
y
bailar
I'll
be
able
to
laugh
and
sing,
and
dance
Disfrutando
la
vida
Enjoying
life
Olvidaré
la
tristeza
y
el
mal
I'll
forget
the
sadness
and
the
bad
Y
tanta
pena
del
mundo
And
so
much
sorrow
in
the
world
Y
escucharé
los
violines
cantar
And
I'll
hear
the
violins
sing
En
la
noche,
sin
rumbo
In
the
night,
aimlessly
¿Y
qué
pasará?,
¿qué
misterio
habrá?
And
what
will
happen?
What
mystery
will
there
be?
Puede
ser
mi
gran
noche
It
could
be
my
big
night
Y
al
despertar,
ya
mi
vida
sabrá
And
upon
waking,
my
life
will
know
Algo
que
no
conoce
Something
it
doesn't
yet
¿Y
qué
pasará?,
¿qué
misterio
habrá?
And
what
will
happen?
What
mystery
will
there
be?
Puede
ser
mi
gran
noche
It
could
be
my
big
night
¿Y
qué
pasará?,
¿qué
misterio
habrá?
And
what
will
happen?
What
mystery
will
there
be?
Puede
ser
mi
gran
noche
It
could
be
my
big
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.