Raphael - Mintiendo y riendo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - Mintiendo y riendo




Mintiendo y riendo
Вру и смеюсь
La vida no me tomo nunca en serio, yo
Жизнь никогда не воспринимала меня всерьез, а я
Por eso me sonrio sin cesar
Поэтому улыбаюсь без конца
Y debe ser de sabios mi criterio, pues
И, должно быть, мудр мой подход, ведь
Pues todos me lo quieren ya copiar
Ведь все хотят мне подражать
Sobre todo en amor me resulta mejor
Особенно в любви мне лучше всего
Reír, reirme siempre que poder llorar
Смеяться, смеяться всегда, когда можно плакать
Mentir tambien me gusta a cada paso, si
Врать тоже люблю на каждом шагу, да
Y miento con tan rara perfección
И вру с таким редким совершенством
Que no tuve hasta ahora ni un fracaso
Что до сих пор не было ни одного провала
Pues es un novelon mi corazón
Ведь мой сердце настоящий роман
Mintiendo y riendo me paso la vida
Вру и смеюсь, так и живу
Mintiendo y riendo el tiempo se olvida
Вру и смеюсь, время забываю
Mintiendo y riendo es cosa sabida
Вру и смеюсь, всем известно,
Que alcanzas la flor del amor
Что так достигнешь цветка любви
Sonriendo pude alejar la tristeza de ti
Улыбкой я смог прогнать твою печаль
Y mintiendo pude besar tus labios
А ложью смог поцеловать твои губы
Desde el dia en que te conocí
С того дня, как я тебя встретил
Te sonrei y te menti
Я улыбался тебе и лгал
Decir una mentira con talento, si
Говорить неправду с талантом, да
Y mas de una diablura es un placer
И не одна шалость это удовольствие
Yo pongo tan verdad cuando las cuento
Я так правдоподобно их рассказываю
Que a veces me las llego hasta creer
Что иногда сам начинаю им верить
El saber engañar, es preciso estudiar
Умению обманывать нужно учиться
Si quieres en el juego del amor ganar
Если хочешь в игре любви победить
Lo malo es que mintiendo tan deprisa, si
Плохо то, что вру так быстро, да
Un dia yo me llegue a enamorar
Что однажды могу влюбиться
Y pierda para siempre mi sonrisa
И навсегда потеряю свою улыбку
Y entonces no lo quiero ni pensar
И тогда я даже не хочу об этом думать
Mintiendo y riendo me paso la vida
Вру и смеюсь, так и живу
Mintiendo y riendo el tiempo se olvida
Вру и смеюсь, время забываю
Mintiendo y riendo es cosa sabida
Вру и смеюсь, всем известно,
Que alcanzas la flor del amor
Что так достигнешь цветка любви
Mentir es mejor
Врать лучше
Mentir es mejor
Врать лучше
Mentir es mejor
Врать лучше





Writer(s): Jesus Gluck Sarasibar, Rafael De Leon Y Arias De Saavedra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.