Noche de paz, noche de feEl portal que hay en belenSuenan canticos llenos de amorDulces canticos al redentorQue esta noche nacioY es mas hermoso que el sol
Ночь тишины, ночь веры,Ясли в Вифлееме там.Звучат гимны, полные любви,Сладкие гимны Спасителю,Что родился в эту ночьИ прекраснее всех солнц.
Noche de paz, noche de amorTodo duerme en derredorY entre sus astros que esparcen su luzElla anunciando al niÑito jesusBrilla la estrella de paz
Ночь тишины, ночь любви,Все спит вокруг.И среди звезд, что свет свой льют,Она, возвещая о Младенце Христе,Сияет звезда мира.
Noche de paz, noche de feHa nacido alla en belenLos arcangeles vienen tambienVan cantando alabanzas a diosHa nacido en belenPorque es el hijo de dios
Ночь тишины, ночь веры,Родился там, в Вифлееме,Архангелы тоже приходят,Поя хвалы Богу,Родился в Вифлееме,Ибо Он
- Сын Божий.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.