Paroles et traduction Raphael - Odyssée de l'espèce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odyssée de l'espèce
Одиссея вида
Ce
qui
compte
c'est
l'espèce
Важно
лишь
продолжение
рода,
A
mort
l'individu
Смерть
индивиду
– вот
цена.
Et
nos
cellules
s'assèchent
И
наши
клетки
иссыхают,
S'affolent
et
se
tuent
Сходят
с
ума
и
умирают.
Le
déclin
de
la
Grèce
Закат
Эллады,
как
стыд
поражения,
Et
la
honte
des
vaincus
Ложится
тяжким
бременем.
Le
sacrifice
des
mouches
Жертвы
мух,
подобно
обезьянам,
Et
leurs
cousins
les
grands
singes
Их
старшим
братьям
– приматам.
A
quoi
on
rêvait
en
couches
О
чем
мечтали
мы
в
пеленках,
Endormis
dans
nos
linges
Закутавшись
в
своих
простынках?
La
vie
des
cellules
souches
Жизнь
стволовых
клеток,
как
надежда,
Les
sondes
sur
nos
méninges
Зонды,
исследующие
наши
мозги,
как
прежде.
Et
reines
et
ouvrières
Королевы
и
работницы,
Quand
partout
c'est
la
guerre
Когда
повсюду
войны
и
убийцы.
On
rouille
on
s'oxyde
Мы
ржавеем,
окисляемся,
Des
falaises
on
se
suicide
С
утесов
вниз
бросаемся.
Et
nos
dorsales
se
courbent
Наши
спины
искривлены,
Et
nos
yeux
sont
humides
А
глаза
слезами
наполнены.
Et
des
dompteurs
de
mouches
Укротители
мух,
Nous
tiennent
entre
leurs
mains
Держат
нас
в
своих
руках.
Nous
sommes
les
amuse-bouche
Мы
– закуска,
D'un
peuple
de
laborantins
Для
целого
народа
лаборантов.
Derrière
le
mur
de
verre
За
стеклянной
стеной,
On
dirait
une
rivière
Как
река,
мы
течем
одной.
Ce
qui
compte
c'est
l'espèce
Важно
лишь
продолжение
рода,
A
mort
l'individu
Смерть
индивиду
– вот
цена.
Et
nos
cellules
s'assèchent
И
наши
клетки
иссыхают,
S'affolent
et
se
tuent
Сходят
с
ума
и
умирают.
La
lumière
nous
agresse
Свет
нас
ранит,
Dès
que
nous
l'avons
vue
Как
только
мы
его
увидим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.