Paroles et traduction Raphael - Pastores Venid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pastores Venid
Pastores Venid
Emprendieron
su
viaje
The
Virgin
and
Saint
Joseph
set
out
on
their
journey
La
Virgen
y
San
José
As
was
their
custom
they
went
to
Вethlehem
Según
costumbre
tenían
To
register
themselves
De
empadronarse
en
Вelén
In
keeping
with
the
census
La
Virgen
va
encinta,
larga
es
la
jornada
It's
a
long
journey
and
the
Virgin
is
with
child
Vamos
a
ayudarla,
vamos
a
ayudarla
Let's
help
her,
let's
help
her
Que
ya
irá
cansada
She
must
be
very
tired
Entraron
en
la
ciudad
They
entered
the
city
Y
fue
para
desconsuelo
But
to
their
dismay
Porque
no
encuentran
posada
They
couldn't
find
any
lodging
Estos
pobres
forasteros
These
poor
strangers
Pastores
venid,
pastores
llegad
Come
shepherds
come,
come
shepherds
come
Y
adorar
al
niño,
adorar
al
niño
And
worship
the
child,
worship
the
child
Que
va
a
nacer
ya
Who
is
about
to
be
born
San
José
pide
le
admitan
Saint
Joseph
begged
for
them
to
be
admitted
Aunque
sea
en
un
pajar
Even
if
it
was
just
in
a
barn
Por
estar
la
noche
fría
Because
the
night
was
cold
Y
no
poder
caminar
And
they
couldn't
walk
any
further
Pastores
venid,
pastores
llegad
Come
shepherds
come,
come
shepherds
come
Y
adorar
al
niño,
adorar
al
niño
And
worship
the
child,
worship
the
child
Que
va
a
nacer
ya
Who
is
about
to
be
born
Salieron
de
la
ciudad
They
left
the
city
Los
campos
a
recorrer
And
wandered
the
countryside
Porque
un
posadero
infame
Because
a
wicked
innkeeper
No
los
quiere
recoger
Refused
to
take
them
in
Hallaron
refugio
María
y
José
Mary
and
Joseph
found
shelter
En
un
pobre
establo,
en
un
pobre
establo
In
a
humble
stable,
in
a
humble
stable
Portal
de
Belén
The
manger
of
Bethlehem
A
las
doce
menos
cuarto
At
a
quarter
to
twelve
San
José
fue
a
buscar
leña
Saint
Joseph
went
to
gather
firewood
Para
abrigar
a
la
Virgen
To
warm
the
Virgin
Porque
de
frío
se
hiela
Because
she
was
freezing
cold
Cuando
San
José
encendió
la
luz
When
Saint
Joseph
lit
the
fire
Se
encontró
nacido,
se
encontró
nacido
He
found
that
the
child
Jesus
had
been
born
Al
niño
Jesús
The
child
Jesus
San
José
llora
de
gozo
Saint
Joseph
wept
with
joy
Y
de
esta
suerte
decía:
And
spoke
thus:
'¿Cuándo
he
merecido
yo
'When
did
I
deserve
Ser
esposo
de
María?'
To
be
the
husband
of
Mary?'
Pastores
venid,
pastores
llegad
Come
shepherds
come,
come
shepherds
come
Y
adorar
al
niño,
adorar
al
niño
And
worship
the
child,
worship
the
child
Que
ha
nacido
ya
Who
has
now
been
born
A
tu
bendita
Madre
Victoria
To
your
blessed
Mother
Victoria
¡Gloria
al
recién
nacido,
gloria!
Glory
to
the
newborn
child,
glory!
A
tu
bendita
Madre
Victoria
To
your
blessed
Mother
Victoria
¡Gloria
al
recién
nacido,
gloria!
Glory
to
the
newborn
child,
glory!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Daniel Serrano Jimenez, Francisco Salazar Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.