Raphael - Por Ser Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - Por Ser Tú




Por Ser Tú
Благодаря тебе
En tus ojos pude comprobar
В твоих глазах я смог убедиться
Que me estaba rompiendo
Что я ломался
Desojándome como los
Как будто листья опадали
Arboles del triste invierno
С деревьев в печальную зиму
En la oscuridad de la mañana
В утреннем сумраке
En el beso contenido
В сдержанном поцелуе
Al extrañarte en mi cama
Когда не хватало тебя в моей постели
Nunca te habías ido
Ты никогда не уходил
Pude darme cuenta a tiempo
Я смог вовремя понять
Que estaba equivocándome contigo
Что я ошибался по отношению к тебе
Gracias por tanto amor
Спасибо за такую любовь
Por el milagro de existir
За чудо существования
Gracias por darme sin reposo
Спасибо за то, что ты дарил мне без устали
Cada segundo que no merece
Каждую секунду, которую я не заслуживаю
Gracias por quererme así
Спасибо за то, что любишь меня таким
Y de rescatarme de este poso sin salida
И за то, что спас меня из этой безвыходной ямы
Gracias por ser mi compañera
Спасибо за то, что ты мой спутник
Por ser
За то, что ты
La que me llena de paz
Та, что наполняет меня покоем
En tus ojos pude comprobar
В твоих глазах я смог убедиться
Que me estaba renaciendo
Что я возрождался
Encontrando toda la esperanza
Находя всю надежду
Que estaba ardiendo
Которая горела
En la alegría que esperaba
В радости, которой я ждал
Cuando me diste tu mano
Когда ты дала мне свою руку
Demostrándome que siempre
Доказывая мне, что ты всегда
Estuviste a mi lado
Была рядом со мной
Pude darme cuenta a tiempo
Я смог вовремя понять
Que estaba equivocándome de paso
Что я ошибался в своих шагах
Gracias por tanto amor
Спасибо за такую любовь
Por el milagro de existir
За чудо существования
Gracias por darme sin reposo
Спасибо за то, что ты дарил мне без устали
Cada segundo que no merece
Каждую секунду, которую я не заслуживаю
Gracias por quererme así
Спасибо за то, что любишь меня таким
Y de rescatarme de este poso sin salida
И за то, что спас меня из этой безвыходной ямы
Gracias por ser mi compañera
Спасибо за то, что ты мой спутник
Por ser
За то, что ты
La que me llena de paz
Та, что наполняет меня покоем
En la alegría que no esperaba
В радости, которой я не ждал
Cuando me diste tu mano
Когда ты дала мне свою руку
Demostrándome que siempre
Доказывая мне, что ты всегда
Estuviste en mi lado
Была рядом со мной
Pude darme cuanta a tiempo
Я смог вовремя понять
Que estaba equivocándome de paso
Что я ошибался в своих шагах
Gracias por tanto amor
Спасибо за такую любовь
Por el milagro de existir
За чудо существования
Gracias por darme sin reposo
Спасибо за то, что ты дарил мне без устали
Cada segundo que no merece
Каждую секунду, которую я не заслуживаю
Gracias por quererme así
Спасибо за то, что любишь меня таким
Y de rescatarme de este poso sin salida
И за то, что спас меня из этой безвыходной ямы
Gracias por ser mi compañera
Спасибо за то, что ты мой спутник
Por ser
За то, что ты
La que me llena de paz
Та, что наполняет меня покоем
Gracias por ser mi compañera
Спасибо за то, что ты мой спутник
Por ser
За то, что ты
La que me llena de luz
Та, что наполняет меня светом
La que me llena de luz
Та, что наполняет меня светом





Writer(s): Manuel Carrasco Galloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.