Paroles et traduction Raphael - Si No Fuera Porque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Fuera Porque
If Not Because
Si
no
fuera
porque
me
tienen
que
enterrar
If
not
because
they'll
have
to
bury
me
Y
que
dos
cipreses
negros
se
comerán
mis
sueños
And
two
dark
cypresses
will
eat
my
dreams
Si
no
fuera
porque
mi
madre
If
not
because
my
mother
Siempre
llora
en
los
entierros
Always
cries
at
funerals
Me
mataría
mañana
sin
pensar
en
ello
I'd
kill
myself
tomorrow
without
a
second
thought
Si
no
fuera
porque
alguien
me
llorara
If
not
because
someone
would
mourn
me
Y
extrañe
mi
cuerpo
y
mi
manera
de
cantar
And
would
miss
my
body
and
my
way
of
singing
Si
no
fuera
porque
mi
amante
es
algo
sentimental
If
not
because
my
lover
is
so
sentimental
Me
mataría
mañana
sin
pensarlo
mas
I'd
kill
myself
tomorrow
without
a
second
thought
Si
no
fuera
porque
alguien
se
acordará
If
not
because
someone
will
remember
Y
dira
dios
la
guarde
o
el
diablo
la
tendrá
And
will
say
may
God
keep
her
or
the
devil
will
have
her
Si
no
fuera
porque
es
tan
triste
convertirse
en
recuerdo
If
not
because
it's
so
sad
to
become
a
memory
Me
mataría
mañana
sin
pensar
en
ello
I'd
kill
myself
tomorrow
without
a
second
thought
Si
no
fuera
porque
me
querrán
confesar
If
not
because
they'll
want
me
to
confess
Para
abrirme
el
cielo
de
par
en
par
To
open
the
gates
of
heaven
wide
Si
no
fuera
porque
he
pecado
y
no
pienso
volverme
atrás
If
not
because
I've
sinned
and
don't
plan
to
go
back
Me
mataría
mañana
sin
pensarlo
mas...
I'd
kill
myself
tomorrow
without
a
second
thought...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evangelina Sobredo Galanes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.