Paroles et traduction Raphael - Si, Pero No
No,
nunca
lo
pasado
ha
de
volver
Нет,
прошлое
никогда
не
вернется,
Ni
mi
corazón
ya
puede
ser
И
мое
сердце
уже
не
сможет
быть
Tan
alegre
y
tan
feliz
como
ayer
Таким
радостным
и
счастливым,
как
вчера.
No,
todo
ha
recobrado
su
color
Нет,
все
обрело
свой
цвет,
Todo
tiene
ahora
otro
sabor
Все
теперь
имеет
другой
вкус,
Pues
a
tiempo
desperté
de
tu
amor
Ведь
я
вовремя
очнулся
от
твоей
любви.
¿Quieres
que
volvamos
a
empezar?
Хочешь,
чтобы
мы
начали
сначала?
¿Quieres
que
volvamos
a
soñar
Хочешь,
чтобы
мы
снова
мечтали
Y
que
con
valor
todo
mi
rencor
И
чтобы
со
всей
силой
мою
обиду
Trate
de
olvidar?
Я
попытался
забыть?
No,
cuando
suplicar
volviste
a
mí
Нет,
когда
ты
вернулась
ко
мне
с
мольбами,
Dentro
de
mí
mismo
me
escondí
Я
спрятался
в
себе
самом
Y
te
dije
siempre
no,
pero
sí
И
говорил
тебе
всегда
нет,
но
да.
Sí,
dime
si
esto
nuestro
se
acabó
Да,
скажи
мне,
если
все
между
нами
кончено,
Anda
vida
mía,
dímelo
Ну
же,
милая,
скажи
мне,
Y
te
digo
siempre
sí,
pero
no
И
я
скажу
тебе
всегда
да,
но
нет.
Vivo
entre
la
espada
y
la
pared
sin
vivir
en
mí
Живу
между
молотом
и
наковальней,
не
живя
в
себе,
Solo
y
consumido
por
la
sed
Одинокий
и
consumed
жаждой
De
los
besos
ciegos
que
te
di
Слепых
поцелуев,
что
я
тебе
дарил.
Tengo
tu
cariño
a
flor
de
piel
por
lo
que
pasó
Твоя
нежность
все
еще
ощутима
на
моей
коже,
из-за
того,
что
было,
Y
por
eso
mismo
soy
cruel
И
поэтому
я
жесток
Y
te
digo
sí,
cuando
es
que
no
И
говорю
тебе
да,
когда
на
самом
деле
нет.
Porque
si
volvemos
a
empezar
Потому
что,
если
мы
начнем
сначала,
Todo
volvería
a
fracasar
Все
снова
потерпит
крах,
Y
este
torreón
de
mi
corazón
se
iba
a
derrumbar
И
эта
башня
моего
сердца
рухнет.
No,
no
supliques
tanto
por
favor
Нет,
не
умоляй
меня
так,
прошу,
Déjame
tranquilo
que
es
mejor
Оставь
меня
в
покое,
так
будет
лучше,
Pues
no
quiero
ni
saber
de
tu
amor
Ведь
я
не
хочу
даже
знать
о
твоей
любви.
Sí,
sigue
hablando
así,
por
caridad
Да,
продолжай
говорить
так,
ради
всего
святого,
Dime
que
me
quieres
por
piedad
Скажи,
что
любишь
меня
из
жалости,
Que
me
llegue
yo
a
querer,
es
verdad
Чтобы
я
смог
полюбить
себя,
это
правда.
Eres
todo
el
mundo
para
mí
Ты
- весь
мой
мир,
Nadie
te
ha
querido
como
yo
Никто
не
любил
тебя
так,
как
я.
Sigue
hablando
así
y
seré
feliz
Продолжай
говорить
так,
и
я
буду
счастлив,
Y
seré
feliz
И
я
буду
счастлив.
Sí,
sí,
sí,
no
Да,
да,
да,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.