Raphael - Sixième étage - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raphael - Sixième étage - Live




Sixième étage - Live
Sixth Floor - Live
On pourrait sauter du sixième étage
We could jump from the sixth floor
Le sol aime bien les enfants de ton âge
The ground likes the children of your age
On pourrait nous retrouver raides morts au paradis
We could end up dead in paradise
A une vitesse folle
At a crazy speed
A une vitesse folle
At a crazy speed
Tu verras comme cela passe
You'll see how quickly it goes by
A fumer nos gitanes
Smoking our cigarettes
Et la lune ivre triste et pâle et jalouse de toi
And the moon, drunk, sad, pale and jealous of you
On n'entends jamais la balle qui vous tue
We never hear the bullet that kills us
A une vitesse folle
At a crazy speed
A une vitesse folle
At a crazy speed
Tu verras comme cela passe
You'll see how quickly it goes by
Qu'as-tu fait de tes nuits
What have you done with your nights
Qu'as-tu fait de ton temps
What have you done with your time
Et de toute cette jeunesse
And all of that youth
On pourrait jeter l'éponge maintenant
We could throw in the towel now
J'ai vécu comme un dingue et j'ai perdu mon temps
I've lived like a madman and I've wasted my time
J'ai cligné des yeux et j'ai eu 40 ans
I blinked and I was 40 years old
A une vitesse folle
At a crazy speed
A une vitesse folle
At a crazy speed
Tu verras comme cela passe
You'll see how quickly it goes by
Qu'as-tu fait de tes nuits
What have you done with your nights
Qu'as-tu fait de ton temps
What have you done with your time
Et de toute cette jeunesse.
And all of that youth.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.