Paroles et traduction Raphael - Sixième étage - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sixième étage - Live
Sixth Floor - Live
On
pourrait
sauter
du
sixième
étage
We
could
jump
from
the
sixth
floor
Le
sol
aime
bien
les
enfants
de
ton
âge
The
ground
likes
the
children
of
your
age
On
pourrait
nous
retrouver
raides
morts
au
paradis
We
could
end
up
dead
in
paradise
A
une
vitesse
folle
At
a
crazy
speed
A
une
vitesse
folle
At
a
crazy
speed
Tu
verras
comme
cela
passe
You'll
see
how
quickly
it
goes
by
A
fumer
nos
gitanes
Smoking
our
cigarettes
Et
la
lune
ivre
triste
et
pâle
et
jalouse
de
toi
And
the
moon,
drunk,
sad,
pale
and
jealous
of
you
On
n'entends
jamais
la
balle
qui
vous
tue
We
never
hear
the
bullet
that
kills
us
A
une
vitesse
folle
At
a
crazy
speed
A
une
vitesse
folle
At
a
crazy
speed
Tu
verras
comme
cela
passe
You'll
see
how
quickly
it
goes
by
Qu'as-tu
fait
de
tes
nuits
What
have
you
done
with
your
nights
Qu'as-tu
fait
de
ton
temps
What
have
you
done
with
your
time
Et
de
toute
cette
jeunesse
And
all
of
that
youth
On
pourrait
jeter
l'éponge
maintenant
We
could
throw
in
the
towel
now
J'ai
vécu
comme
un
dingue
et
j'ai
perdu
mon
temps
I've
lived
like
a
madman
and
I've
wasted
my
time
J'ai
cligné
des
yeux
et
j'ai
eu
40
ans
I
blinked
and
I
was
40
years
old
A
une
vitesse
folle
At
a
crazy
speed
A
une
vitesse
folle
At
a
crazy
speed
Tu
verras
comme
cela
passe
You'll
see
how
quickly
it
goes
by
Qu'as-tu
fait
de
tes
nuits
What
have
you
done
with
your
nights
Qu'as-tu
fait
de
ton
temps
What
have
you
done
with
your
time
Et
de
toute
cette
jeunesse.
And
all
of
that
youth.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.