Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
revista
de
farándula,
Wie
eine
Klatschzeitschrift,
Me
fue
atrapando
la
tarántula,
Hat
mich
die
Tarantel
gefangen,
Me
dio
a
beber
de
su
seno
Sie
ließ
mich
von
ihrer
Brust
trinken
Y
poco
a
poco
soltó
el
veneno,
Und
langsam
ließ
sie
das
Gift
frei,
En
una
guerra
psicológica,
In
einem
psychologischen
Krieg,
Me
envolvió,
me
envolvió.
Umschloss
sie
mich,
umschloss
mich.
Con
su
mirada
tan
romántica,
Mit
ihrem
romantischen
Blick,
Me
ha
hipnotizado
la
tarántula,
Hat
mich
die
Tarantel
hypnotisiert,
Soy
preso
de
sus
entrañas,
Ich
bin
gefangen
in
ihrem
Inneren,
Encadenado
a
su
telaraña,
An
ihr
Spinnennetz
gekettet,
Me
está
matando
la
tarántula,
Die
Tarantel
bringt
mich
um,
De
pasión,
de
pasión.
Vor
Leidenschaft,
vor
Leidenschaft.
Vivo
encerrado
en
su
prisión,
Ich
lebe
eingeschlossen
in
ihrem
Gefängnis,
Se
ha
apoderado
de
mi
corazón.
Sie
hat
sich
meines
Herzens
bemächtigt.
Vivo
encerrado
en
su
prisión,
Ich
lebe
eingeschlossen
in
ihrem
Gefängnis,
Se
ha
apoderado
de
mi
corazón.
Sie
hat
sich
meines
Herzens
bemächtigt.
Con
su
figura
de
película,
Mit
ihrer
filmreifen
Figur,
Siempre
anda
en
busca
de
su
víctima,
Ist
sie
immer
auf
der
Suche
nach
ihrem
Opfer,
Cuidado
si
te
descuidas,
Pass
auf,
wenn
du
unachtsam
bist,
Es
dulce
y
rápida
su
mordida,
Ihr
Biss
ist
süß
und
schnell,
Me
tiene
loco
la
tarántula,
Die
Tarantel
macht
mich
verrückt,
Por
su
amor,
por
su
amor.
Vor
Liebe,
vor
Liebe.
Vivo
encerrado
en
su
prisión,
Ich
lebe
eingeschlossen
in
ihrem
Gefängnis,
Se
ha
apoderado
de
mi
corazón.
Sie
hat
sich
meines
Herzens
bemächtigt.
Vivo
encerrado
en
su
prisión,
Ich
lebe
eingeschlossen
in
ihrem
Gefängnis,
Se
ha
apoderado
de
mi
corazón.
Sie
hat
sich
meines
Herzens
bemächtigt.
Me
dio
a
beber
de
su
seno,
Sie
ließ
mich
von
ihrer
Brust
trinken,
Y
poco
a
poco
soltó
el
veneno,
Und
langsam
ließ
sie
das
Gift
frei,
En
una
guerra
psicológica,
In
einem
psychologischen
Krieg,
Me
envolvió,
me
envolvió.
Umschloss
sie
mich,
umschloss
mich.
Vivo
encerrado
en
su
prisión,
Ich
lebe
eingeschlossen
in
ihrem
Gefängnis,
Se
ha
apoderado
de
mi
corazón.
Sie
hat
sich
meines
Herzens
bemächtigt.
Vivo
encerrado
en
su
prisión,
Ich
lebe
eingeschlossen
in
ihrem
Gefängnis,
Se
ha
apoderado
de
mi
corazón.
Sie
hat
sich
meines
Herzens
bemächtigt.
Vivo
encerrado
en
su
prisión...
Ich
lebe
eingeschlossen
in
ihrem
Gefängnis...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willy Chirino, Angie Chirino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.