Raphael - Te voy a echar al olvido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raphael - Te voy a echar al olvido




Te voy a echar al olvido
I'm going to forget you
Te voy a echar al olvidoNo quiero volver a verteDe tanto sufrir contigoYa no se lo que es quererteNo voy a pasar la vidaQuejandome de mi suerteMi suerte cambio contigoLo malo fue conocerteMi suerte cambio contigoLo malo fue conocerte
I'm going to forget you.I don't want to see you again.I've suffered so much with you,I don't even know what it means to love you anymore.I'm not going to spend my lifeComplaining about my fate.You changed my luck,The bad thing was meeting you.You changed my luck,The bad thing was meeting you.
Te voy a echar al olvidoY juro que es para siempreSi tu nunca me has queridoNo tengo porque quererteTe voy a echar al olvidoY juro que es para siempreSi tu nunca me has queridoNo tengo porque quererte
I'm going to forget you,And I swear it's for good.If you never loved me,Then I have no reason to love you.I'm going to forget you,And I swear it's for good.If you never loved me,Then I have no reason to love you.
Te voy a echar al olvidoSin llanto ni despedidaSin nada que me recuerdeLa tristeza de mi vidaTe voy a echar al olvidoAntes de que sea muy tardeY pida que no te vayasLlorando como un cobardeY pida que no te vayasLlorando como un cobarde
I'm going to forget you,Without tears or farewells,Without anything to remind me ofThe sadness of my life.I'm going to forget you,Before it's too late,And I beg you not to leave,Crying like a coward.And I beg you not to leave,Crying like a coward.





Writer(s): Vezzani Liendo Alejandro Miguel, Livi Roberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.