Raphael - Tema de amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raphael - Tema de amor




Tema de amor
Love Theme
Dicen que somos dos locos de amor
They say we're two lovers
Que vivimos de espaldas al mundo real
That we live with our backs to the real world
Pretendiendo lograr de la gente un favor
Trying to gain a favor from people
Que nos dejen querernos en paz
That they let us love each other in peace
Tienen envidia de vernos así
They are envious to see us like this
Abrazados y alegres cruzar la ciudad
Hugging and cheering while crossing the city
Y quisieran cortar este amor de raíz
And they would like to cut this love at the root
Que ellos nunca pudieron lograr
That they could never achieve
Yo sin tus labios me muero de sed
Without your lips I'm dying of thirst
Sin los míos también no puedes estar
Without mine, you can't be either
Nos queremos los dos, que le vamos a hacer
We love each other, what can we do
Si la vida nos quiso juntar
If life wanted to join us
Tengo mis ojos tan llenos de ti
I have my eyes so full of you
Que en mi cuerpo, cariño, no queda un rincón
That in my body, my dear, there is not a corner left
Donde no mandes tú, que este amor que te
Where you do not command, that this love that I gave you
Es el pulso de mi corazón
Is the pulse of my heart
Solo en tus brazos me siento feliz
Only in your arms do I feel happy
Y me duermo despierto con dulce quietud
And I fall asleep awake with sweet calmness
Escuchando al compás sonreír junto a
Listening to the rhythm smiling next to me
El aliento de tu juventud
The breath of your youth
Y dicen que somos dos locos de amor
And they say we're two lovers
Que vivimos de espaldas al mundo real
That we live with our backs to the real world
Pretendiendo lograr de la gente un favor
Trying to gain a favor from people
Que nos dejen querernos en paz
That they let us love each other in peace





Writer(s): Rafael De Leon Arias De Saavedra, Manuel Alvarez Beigbeder Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.