Raphael - Tema de amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - Tema de amor




Tema de amor
Тема любви
Dicen que somos dos locos de amor
Говорят, что мы двое безумцев любви,
Que vivimos de espaldas al mundo real
Что живем спиной к реальному миру,
Pretendiendo lograr de la gente un favor
Прося у людей об одной лишь услуге,
Que nos dejen querernos en paz
Чтобы нас оставили любить друг друга в покое.
Tienen envidia de vernos así
Они завидуют, видя нас такими,
Abrazados y alegres cruzar la ciudad
Обнявшись и радостными, идущими по городу,
Y quisieran cortar este amor de raíz
И хотели бы вырвать с корнем эту любовь,
Que ellos nunca pudieron lograr
Которую они никогда не смогли достичь.
Yo sin tus labios me muero de sed
Я без твоих губ умираю от жажды,
Sin los míos también no puedes estar
Без моих и ты тоже не можешь жить,
Nos queremos los dos, que le vamos a hacer
Мы любим друг друга, что же нам делать,
Si la vida nos quiso juntar
Если жизнь захотела нас соединить.
Tengo mis ojos tan llenos de ti
Мои глаза так полны тобой,
Que en mi cuerpo, cariño, no queda un rincón
Что в моем теле, любимая, не осталось уголка,
Donde no mandes tú, que este amor que te
Где не властвуешь ты, ведь эта любовь, которую я тебе отдал,
Es el pulso de mi corazón
Это пульс моего сердца.
Solo en tus brazos me siento feliz
Только в твоих объятиях я чувствую себя счастливым
Y me duermo despierto con dulce quietud
И засыпаю, бодрствуя, в сладкой тишине,
Escuchando al compás sonreír junto a
Слушая, как в такт с моим сердцем улыбается рядом со мной
El aliento de tu juventud
Дыхание твоей юности.
Y dicen que somos dos locos de amor
И говорят, что мы двое безумцев любви,
Que vivimos de espaldas al mundo real
Что живем спиной к реальному миру,
Pretendiendo lograr de la gente un favor
Прося у людей об одной лишь услуге,
Que nos dejen querernos en paz
Чтобы нас оставили любить друг друга в покое.





Writer(s): Rafael De Leon Arias De Saavedra, Manuel Alvarez Beigbeder Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.