Paroles et traduction Raphael - Un Mundo Raro
Un Mundo Raro
Необычный мир
Cuando
te
hablen
de
amor
y
de
ilusiones
Когда
тебе
расскажут
о
любви
и
мечтах,
Y
te
ofrezcan
sol
y
un
cielo
entero
И
предложат
солнце
и
небосвод
целый,
Si
te
acuerdas
de
mi
no
me
menciones
Если
вспомнишь
меня,
не
упоминай,
Por
que
vas
a
sentir
amor
del
bueno
Потому
что
узнаешь
любовь
настоящую.
Y
si
quieren
saber
de
tu
pasado
А
если
захотят
узнать
о
твоем
прошлом,
Es
preciso
decir
una
mentira
Необходимо
сказать
неправду,
Di
que
vienes
de
allá
de
un
mundo
raro
Скажи,
что
ты
пришла
из
мира
необычного,
Que
no
sabes
llorar
que
no
entiendes
de
amor
Что
не
знаешь,
как
плакать,
что
не
понимаешь
любви,
Y
que
nunca
has
amado
И
что
никогда
не
любила.
Porque
yo
a
donde
voy
Потому
что
я,
куда
бы
ни
шел,
Hablare
de
tu
amor
Буду
говорить
о
твоей
любви,
Como
un
sueño
dorado
Как
о
золотом
сне,
Y
olvidando
el
rencor
И
забыв
обиду,
No
diré
que
tu
adiós
Не
скажу,
что
твое
прощание
Me
volvió
desgraciado
Сделало
меня
несчастным.
Más
si
quieren
saber
de
mi
pasado
А
если
захотят
узнать
о
моем
прошлом,
Yo
les
voy
a
contar
otra
mentira
Я
расскажу
им
другую
ложь,
Les
diré
que
llegue
de
un
mundo
raro
Скажу
им,
что
прибыл
из
мира
необычного,
Que
no
sé
del
dolor
que
triunfe
en
el
amor
Что
не
знаю
боли,
что
победил
в
любви,
Y
que
nunca
he
llorado
И
что
никогда
не
плакал.
Porque
yo
a
donde
voy
Потому
что
я,
куда
бы
ни
шел,
Hablare
de
tu
amor
Буду
говорить
о
твоей
любви,
Como
un
sueño
dorado
Как
о
золотом
сне,
Y
olvidando
el
rencor
И
забыв
обиду,
No
diré
que
tu
adiós
Не
скажу,
что
твое
прощание
Me
volvió
desgraciado
Сделало
меня
несчастным.
Más
si
quieren
saber
de
mi
pasado
А
если
захотят
узнать
о
моем
прошлом,
Yo
les
voy
a
contar
otra
mentira
Я
расскажу
им
другую
ложь,
Les
diré
que
llegue
de
un
mundo
raro
Скажу
им,
что
прибыл
из
мира
необычного,
Que
no
sé
del
dolor
que
triunfe
en
el
amor
Что
не
знаю
боли,
что
победил
в
любви,
Y
que
nunca
nunca
he
llorado
И
что
никогда,
никогда
не
плакал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.