Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una locura
Eine Verrücktheit
Ya
no
recuerdo
cómo
fue
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr,
wie
es
war
Si
me
buscaste
o
te
busqué
Ob
du
mich
suchtest
oder
ich
dich
suchte
Si
me
encontraste
o
te
encontré
Ob
du
mich
fandest
oder
ich
dich
fand
Se
me
olvidó
Ich
habe
es
vergessen
Si
me
llamaste
o
te
llamé
Ob
du
mich
anriefst
oder
ich
dich
anrief
Si
me
miraste
o
te
miré
Ob
du
mich
ansahst
oder
ich
dich
ansah
Si
sonreíste
o
sonreí
Ob
du
lächeltest
oder
ich
lächelte
Qué
importa
Was
macht
das
schon
Si
era
temprano
o
era
tarde
Ob
es
früh
war
oder
spät
Si
hacía
frío
o
si
lucía
el
sol
Ob
es
kalt
war
oder
die
Sonne
schien
Solo
recuerdo
que
lo
nuestro
fue
Ich
erinnere
mich
nur
daran,
dass
das
unsere
war
Una
locura
Eine
Verrücktheit
Una
locura
Eine
Verrücktheit
Que
solo
floreció
una
primavera
Die
nur
einen
Frühling
lang
blühte
Que
no
pasó
de
ser
una
aventura
Die
nicht
mehr
als
ein
Abenteuer
war
Y
el
viento
del
verano
marchitó
Und
die
der
Sommerwind
welken
ließ
Una
locura
Eine
Verrücktheit
Que
no
dejó
una
huella
en
mi
camino
Die
keine
Spur
auf
meinem
Weg
hinterließ
Que
se
quedó
en
el
aire
sin
destino
Die
ziellos
in
der
Luft
schweben
blieb
Y
que
al
pasar
el
tiempo
la
borró
Und
die
der
Lauf
der
Zeit
auslöschte
Ya
no
recuerdo
cómo
fue
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr,
wie
es
war
Si
tú
me
amaste
o
yo
te
amé
Ob
du
mich
liebtest
oder
ich
dich
liebte
Si
te
marchaste
o
me
marché
Ob
du
weggingst
oder
ich
wegging
Se
me
olvidó
Ich
habe
es
vergessen
Si
me
dejaste
o
te
dejé
Ob
du
mich
verlassen
hast
oder
ich
dich
Si
me
perdiste
o
te
perdí
Ob
du
mich
verloren
hast
oder
ich
dich
Si
me
olvidaste
o
te
olvidé
Ob
du
mich
vergessen
hast
oder
ich
dich
Qué
importa
Was
macht
das
schon
Si
era
verano
o
era
otoño
Ob
es
Sommer
war
oder
Herbst
Si
era
en
un
bar
o
en
una
playa
al
sol
Ob
es
in
einer
Bar
war
oder
an
einem
Sonnenstrand
Solo
recuerdo
que
lo
nuestro
fue
Ich
erinnere
mich
nur
daran,
dass
das
unsere
war
Una
locura
Eine
Verrücktheit
Una
locura
Eine
Verrücktheit
Que
solo
floreció
una
primavera
Die
nur
einen
Frühling
lang
blühte
Que
no
pasó
de
ser
una
aventura
Die
nicht
mehr
als
ein
Abenteuer
war
Y
el
viento
del
verano
marchitó
Und
die
der
Sommerwind
welken
ließ
Una
locura
Eine
Verrücktheit
Que
no
dejó
una
huella
en
mi
camino
Die
keine
Spur
auf
meinem
Weg
hinterließ
Que
se
quedó
en
el
aire
sin
destino
Die
ziellos
in
der
Luft
schweben
blieb
Y
que
al
pasar
el
tiempo
la
borró
Und
die
der
Lauf
der
Zeit
auslöschte
Una
locura
Eine
Verrücktheit
Que
sólo
floreció
una
primavera
Die
nur
einen
Frühling
lang
blühte
Que
no
pasó
de
ser
una
aventura
Die
nicht
mehr
als
ein
Abenteuer
war
Y
el
viento
del
verano
marchitó
Und
die
der
Sommerwind
welken
ließ
Una
locura
Eine
Verrücktheit
Que
solo
floreció
una
primavera
Die
nur
einen
Frühling
lang
blühte
Que
no
pasó
de
ser
una
aventura
Die
nicht
mehr
als
ein
Abenteuer
war
Y
el
viento
del
verano
marchitó
Und
die
der
Sommerwind
welken
ließ
Fue
una
locura
Es
war
eine
Verrücktheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.