Raphael - Yo que todo lo perdí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raphael - Yo que todo lo perdí




Yo que todo lo perdí
Тот, кто всё потерял
Yo que todo lo perdiQue todo te lo diGuarde una penaTal vez la quieras compartirY al compartirla al finTe haga mas buenaTal vez te cueste comprenderAl no verme llorarTanta tristezaNo ves que es inutil cuidarQue es inutil regarLas flores muertas
Я тот, кто всё потерял,Кто всё тебе отдал.Ношу боль в душе,Может, ты захочешь разделить её.Может, разделив её со мной,Ты станешь лучше.Возможно, тебе трудно понять,Видя, что я не плачу.Так много печали,Неужели ты не видишь, что бесполезно заботиться,Бесполезно поливатьУвядшие цветы?
Ven, amemonos mi amorQue quiero recordarCaricias viejasVen, ven, ven, ven, ven
Пойдём, любимая, полюби меня.Хочу вспомнитьСтарые ласки.Пойдём, пойдём, пойдём, пойдём.
Si al fin igual te has de marcharNo veo la razon de tanta mentiraVen, amemonos mi amorQue quiero recordar viejas caricias
Если ты всё равно уйдёшь от меня.Не вижу смысла во лжи.Пойдём, любимая, полюби меня.Хочу вспомнить старые ласки.





Writer(s): J. Candia, L. Favio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.