Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudade de Mim
Sehnsucht nach mir
Três
e
meia
da
manhã
Halb
vier
Uhr
morgens
Você
mandando
um
áudio
Du
schickst
eine
Sprachnachricht
Com
a
voz
enrolada,
exagerou
no
álcool
Mit
lallender
Stimme,
hast
beim
Alkohol
übertrieben
Falou
algumas
coisas
que
não
são
comuns
ouvir
de
você
Hast
ein
paar
Dinge
gesagt,
die
man
sonst
nicht
von
dir
hört
Senti
sinceridade
a
cada
palavra
Ich
spürte
Aufrichtigkeit
in
jedem
Wort
Até
negar
tudo
e
dizer
que
tá
bem
Bis
du
alles
leugnest
und
sagst,
es
geht
dir
gut
Que
não
sente
saudade
Dass
du
mich
nicht
vermisst
Para
com
isso,
vai,
fala
a
verdade!
Hör
auf
damit,
los,
sag
die
Wahrheit!
Vê
se
admite
que
me
ama
Gib
doch
zu,
dass
du
mich
liebst
E
tá
querendo
passar
essa
noite
na
minha
cama
Und
diese
Nacht
in
meinem
Bett
verbringen
willst
O
áudio
eu
já
salvei,
você
até
pode
excluir
Die
Sprachnachricht
habe
ich
schon
gespeichert,
du
kannst
sie
ruhig
löschen
E
o
print
da
sua
tela
é
saudade
de
mim
Und
der
Screenshot
von
deinem
Bildschirm
ist
Sehnsucht
nach
mir
Vê
se
admite
que
me
ama
Gib
doch
zu,
dass
du
mich
liebst
E
tá
querendo
passar
essa
noite
na
minha
cama
Und
diese
Nacht
in
meinem
Bett
verbringen
willst
O
áudio
eu
já
salvei
você
até
pode
excluir
Die
Sprachnachricht
habe
ich
schon
gespeichert,
du
kannst
sie
ruhig
löschen
E
o
print
da
sua
tela
é
saudade
de
mim
Und
der
Screenshot
von
deinem
Bildschirm
ist
Sehnsucht
nach
mir
(Raphaela
Santos)
(Raphaela
Santos)
Três
e
meia
da
manhã
Halb
vier
Uhr
morgens
Você
mandando
um
áudio
Du
schickst
eine
Sprachnachricht
Com
a
voz
enrolada,
exagerou
no
álcool
Mit
lallender
Stimme,
hast
beim
Alkohol
übertrieben
Falou
algumas
coisas
que
não
são
comuns
ouvir
de
você
Hast
ein
paar
Dinge
gesagt,
die
man
sonst
nicht
von
dir
hört
Senti
sinceridade
a
cada
palavra
Ich
spürte
Aufrichtigkeit
in
jedem
Wort
Até
negar
tudo
e
dizer
que
tá
bem
Bis
du
alles
leugnest
und
sagst,
es
geht
dir
gut
Que
não
sente
saudade
Dass
du
mich
nicht
vermisst
Para
com
isso,
vai
fala
a
verdade!
Hör
auf
damit,
los,
sag
die
Wahrheit!
Vê
se
admite
que
me
ama
Gib
doch
zu,
dass
du
mich
liebst
E
tá
querendo
passar
essa
noite
na
minha
cama
Und
diese
Nacht
in
meinem
Bett
verbringen
willst
O
áudio
eu
já
salvei,
você
até
pode
excluir
Die
Sprachnachricht
habe
ich
schon
gespeichert,
du
kannst
sie
ruhig
löschen
E
o
print
da
sua
tela
é
saudade
de
mim
Und
der
Screenshot
von
deinem
Bildschirm
ist
Sehnsucht
nach
mir
Vê
se
admite
que
me
ama
Gib
doch
zu,
dass
du
mich
liebst
E
tá
querendo
passar
essa
noite
na
minha
cama
Und
diese
Nacht
in
meinem
Bett
verbringen
willst
O
áudio
eu
já
salvei
você
até
pode
excluir
Die
Sprachnachricht
habe
ich
schon
gespeichert,
du
kannst
sie
ruhig
löschen
E
o
print
da
sua
tela
é
saudade
de
mim
Und
der
Screenshot
von
deinem
Bildschirm
ist
Sehnsucht
nach
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wellington Daniel De Souza, Lilian Nunes Vasconcelos, Eliel Balieiro Mantovani, Mirian Silva Salomao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.