Paroles et traduction Raphaela Santos - Cuidado Que Eu Te Supero - Cover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuidado Que Eu Te Supero - Cover
Берегись, я тебя переживу - Кавер
Para,
não
fala
Стой,
не
говори,
Que
solteiro
cê
tá
bem
melhor
Что
холостяком
тебе
намного
лучше.
Terminamos
fazem
vinte
e
poucas
horas
Мы
расстались
двадцать
с
чем-то
часов
назад,
Já
vou
dizendo,
se
prepara
pro
pior
Сразу
говорю,
готовься
к
худшему.
Quando
cê
ver
tamanho
da
sua
cama
Когда
ты
увидишь
размер
своей
кровати,
Vai
se
perder
no
labirinto
do
seu
quarto
Потеряешься
в
лабиринте
своей
спальни.
Pra
onde
correr,
vai
dar
de
cara
com
o
passado
Куда
ни
беги,
столкнешься
с
прошлым,
Vai
doer,
vai
doer,
vai
doer
Будет
больно,
будет
больно,
будет
больно.
E
pouco
a
pouco,
cê
vai
ver
o
seu
sorriso
desaparecer
И
постепенно
ты
увидишь,
как
твоя
улыбка
исчезает.
Se
eu
fosse
você,
eu
não
comemorava
На
твоем
месте
я
бы
не
праздновала.
Eu
no
seu
lugar,
eu
acho
que
chorava
На
твоем
месте,
я
думаю,
я
бы
плакала.
Ninguém
comemora
quando
perde
um
amor
Никто
не
празднует,
когда
теряет
любовь.
Daqui
a
pouco
sua
cabeça
esfria
Скоро
твоя
голова
остынет,
Vai
correr
atrás
daquilo
que
já
tinha
Побежишь
за
тем,
что
уже
имел.
E
eu
já
vou
ter
te
superado,
amor
А
я
тебя
уже
переживу,
милый.
Raphaela
Santos
Рафаэла
Сантос
Para,
não
fala
Стой,
не
говори,
Que
solteiro
cê
tá
bem
melhor
Что
холостяком
тебе
намного
лучше.
Terminamos
fazem
vinte
e
poucas
horas
Мы
расстались
двадцать
с
чем-то
часов
назад,
Já
vou
dizendo,
se
prepara
pro
pior
Сразу
говорю,
готовься
к
худшему.
Quando
cê
ver
tamanho
da
sua
cama
Когда
ты
увидишь
размер
своей
кровати,
Vai
se
perder
no
labirinto
do
seu
quarto
Потеряешься
в
лабиринте
своей
спальни.
Pra
onde
correr,
vai
dar
de
cara
com
o
passado
Куда
ни
беги,
столкнешься
с
прошлым,
Vai
doer,
vai
doer,
vai
doer
Будет
больно,
будет
больно,
будет
больно.
E
pouco
a
pouco,
cê
vai
ver
o
seu
sorriso
desaparecer
И
постепенно
ты
увидишь,
как
твоя
улыбка
исчезает.
Se
eu
fosse
você,
eu
não
comemorava
На
твоем
месте
я
бы
не
праздновала.
Eu
no
seu
lugar,
eu
acho
que
chorava
На
твоем
месте,
я
думаю,
я
бы
плакала.
Ninguém
comemora
quando
perde
um
amor
Никто
не
празднует,
когда
теряет
любовь.
Daqui
a
pouco
sua
cabeça
esfria
Скоро
твоя
голова
остынет,
Vai
correr
atrás
daquilo
que
já
tinha
Побежишь
за
тем,
что
уже
имел.
E
eu
já
vou
ter
te
superado,
amor
А
я
тебя
уже
переживу,
милый.
Se
eu
fosse
você,
eu
não
comemorava
На
твоем
месте
я
бы
не
праздновала.
Eu
no
seu
lugar,
eu
acho
que
chorava
На
твоем
месте,
я
думаю,
я
бы
плакала.
Ninguém
comemora
quando
perde
um
amor
Никто
не
празднует,
когда
теряет
любовь.
Daqui
a
pouco
sua
cabeça
esfria
Скоро
твоя
голова
остынет,
Vai
correr
atrás
daquilo
que
já
tinha
Побежишь
за
тем,
что
уже
имел.
E
eu
já
vou
ter
te
superado,
amor
А
я
тебя
уже
переживу,
милый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.